Exemplos de uso de "офицера" em russo com tradução para o inglês

<>
Я просто позову офицера и. I'll just flag down an officer and go.
Вы внедрили сюда полицейского офицера. You had an undercover police officer here.
Как насчет показаний офицера Уолш? What about Officer Walsh's testimony?
Смирно, дети, порадуйте старого офицера. Straighten up, children, just to to please an old officer.
Здесь, как минимум, еще четыре офицера. There are at least four other desk officers here.
Возможно, одета в форму офицера НАТО. Maybe dressed as a NATO officer.
Вы можете отправить офицера, проверить её? Can you please send an officer over just to check on her?
Как ты оценишь Брэнда как полевого офицера? How would you rate Brand as a field officer?
Первая обязанность офицера - быть, помимо прочего, веселым. The first duty of an officer is, after all, gaiety.
Ситуация предполагаемого боя требует присутствия старшего офицера. A potential combat situation requires a command officer.
Я не подчинился прямому приказу командующего офицера. I have disobeyed a direct order from a superior officer.
Мы говором о парне, который убил офицера Коллинс? Are we talking about the guy who killed Officer Collins?
Соледад убил офицера полиции и взял его форму. Soledad killed a police officer and took his uniform.
Возьмите ваш идентификатор у офицера на стойке регистрации. Pick up your id with the officer at the front desk.
Вы все арестованы за нападение на офицера полиции! You're all under arrest for assault and battery of a police officer!
Я подам официальную жалобу на вашего руководящего офицера. I'll be making a formal complaint to your commanding officer.
Помеха выполнению работы полиции, подвержение жизни офицера опасности. Interfering with police business, endangering an officer.
Я найду офицера, чтобы он проводил вас домой. I'll arrange an officer to take you home.
В этом месте детектив Дормер обнаружил офицера Брукса. At this point Dormer encountered Officer Brookes.
Она в упор застрелила 22-летнего офицера полиции. She shot a 22-year-old officer at point blank range.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!