Exemples d’usage de "ошибка" en russe avec traduction en anglais

<>
Во время транзакции произошла ошибка. An error has occurred during the transaction.
Здесь напрашивается еще одна ошибка: Here another common mistake beckons:
Ошибка Гринспена была в непредусмотрительности. In hindsight, Greenspan was wrong.
Это не ошибка, это недокументированная особенность. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Слушайте, все это - ошибка Зеленки. Look, this whole thing is Zelenka's fault.
Вторая ситуация возникает тогда, когда какое-либо лицо, содержащееся под стражей по решению Трибунала, впоследствии оправдывается на основании окончательного постановления Трибунала либо впоследствии освобождается на основании решения о прекращении судебного производства против него в обстоятельствах, неоспоримо доказывающих, что была совершена грубая и явная судебная ошибка. The second situation arises when a person who has been detained under the Tribunal's authority is subsequently acquitted by a final decision of the Tribunal or is subsequently released following a decision to terminate the proceedings against him/her in circumstances which show conclusively that there has been a grave and manifest miscarriage of justice.
Взгляд на ислам как цивилизацию, которая не подвержена изменениям - это историческая ошибка. To consider Islam as a civilization that is not susceptible to change is an historical fallacy.
Может статься, единственная грубейшая ошибка агента Кин, то, что она спасла самозванца, притворявшегося ее верным мужем, предпочтя, удерживать его в плену на ржавом заброшенном корабле. In what may be Agent Keen's single greatest lapse in judgment, she saved the imposter pretending to be her devoted husband, opting, instead, to hold him captive in the rusty hull of an abandoned ship.
Моя мама всегда говорила, что я - ошибка. My mom always said I was a late bloomer.
Ошибка: «Требуется центр обновления Microsoft» Error: “Microsoft Update is required”
Мне кажется, в счете ошибка. I think there is a mistake in the bill.
Ошибка Гринспана была в непредусмотрительности. In hindsight, Greenspan was wrong.
Это не ошибка программы, это недокументированная функция. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Ошибка в методике определения размеров. The fault is in the dimensioning routine.
Сегодня Европе грозит новая ошибка постепенности – убеждение, будто лёгкая федерация постепенно превратится в реальную демократическую федерацию. Today, a new gradualist fallacy threatens Europe: the belief that a federation-lite will evolve into a viable democratic federation.
Это ? возмутительная ошибка по двум причинам: во-первых, США и мир увеличивают срок декарбонизации; и во-вторых, США безрассудно проматывают шанс развить свои собственные будущие высокотехнологичные отрасли промышленности. This is a shocking lapse on two counts: first, the US and the world are losing time on decarbonization; and, second, the US is squandering the chance to develop its own future high-tech industries.
Неисправность оборудования или ошибка конфигурации Hardware malfunction or configuration error
Это ужасная, ужасная ошибка, толстяк. It's a terrible, terrible mistake, chubs.
В политике ЕС присутствует фундаментальная ошибка. There is something fundamentally wrong with EU policy.
Когда вы заболеваете, это ошибка в вашем геноме. When you get sick, it is a bug in your genome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !