Ejemplos del uso de "пансион" en ruso

<>
Он иногда приходил в пансион. He used to visit, at the boarding house, now and then.
Я хотел бы полный пансион. I should like full board and lodging.
Прошлой ночью я пять раз звонила тебе в пансион. I called your boardinghouse five times last night.
Да, мы сняли пансион на выходные. Yes, we booked a guesthouse for the weekend.
Оно немного грязное, но лучше, чем пансион. It's kind of dingy, but better than a boarding house.
У них тут полный пансион. They had room and board.
Да, я уехала в пансион в Сакраменто и. Yes, I was running a boarding house in Sacramento and.
Сколько у Вас стоит полный пансион? What are your terms for full board?
К несчастью, их пансион был уничтожен во время авианалёта. Unfortunately, the girl's boarding house has been destroyed in a raid.
Мы поехали в отпуск, отель две звезды, полный пансион. I took her on holiday, two star hotel, full board.
В тех случаях, когда учебное заведение пансион не предоставляет, покрывается фиксированная сумма, указанная в колонке 3, плюс 75 процентов допустимых расходов на обучение в пределах максимальной субсидии, указанной в колонке 2, в год. Where the educational institution does not provide board, a flat sum as indicated in column (3), plus 75 per cent of the allowable costs of attendance up to a maximum grant as indicated in column (2) per year.
Он живёт в моём пансионе. He lives in my boarding house.
Стоимость проживания в гостинице (за одну ночь) с полным пансионом, включая посещение вечернего мероприятия на набережной озера в четверг, 13 июня, составляет 110 долл. США. The cost of accommodation (per night) with full board, including an outdoor evening event at the lakeside on Thursday, 13 June, is US $ 110.
Я тут в пансионе совсем недалеко. My boardinghouse is very near.
Он может пожить в пансионе. He can live in the guesthouse.
Хозяева пансиона в наши-то годы! Guest house keepers at our age!
Какие-то бытовые неурядицы в пансионе. Some domestic dispute at a boarding house.
Стоимость проживания в гостинице (три ночи) с полным пансионом, включая посещение винного погреба в селении Сеги, Токайский район, в четверг 4 октября, составляет 240 долл. США. The cost of accommodation (three nights) with full board, including a trip to a wine cellar in the village of Szegi, Tokaj region, on Thursday, 4 October, is US $ 240.
Моя мать работала в пансионе, а отец останавливался там, когда приезжал из-за моря или еще откуда. My mother used to work in a boardinghouse, and my dad would stay there when he comes from.
Сюда входят лица, подавшие заявления от учреждений, лица, проживающие в гаражах, пансионах, автомобилях, и даже такие, кто проживает в одном доме со своей семьей, но испытывает проблемы. These include applicants who applied from institutions, those who live in garages, guesthouses, cars and even those who are sharing a house with their family but have problems.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.