Ejemplos del uso de "партнером" en ruso

<>
Станьте нашим партнером прямо сейчас! Become our partner right now!
Являетесь ли Вы политически значимым деятелем, находитесь в родстве с таковым или являетесь его деловым партнером, соратником? Are you a Politically Exposed Person or related to a Politically Exposed Person or close associate to a Politically Exposed Person?
ПРОЙТИ РЕГИСТРАЦИЮ И СТАТЬ ПАРТНЕРОМ COMPLETE YOUR REGISTRATION AND BECOME A PARTNER
(iii) любое другое лицо, деятельность которого или внутренние отношения с А или его партнером могут в разумной степени стать причиной возможного возникновения интересов между ними. (iii) any other person whose business or domestic relationship with A or his Associate might reasonably be expected to give rise to an alignment of interests between them.
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
13.10. Мы можем по своему усмотрению, принять меры для выполнения любой операции с помощью или через агентство или промежуточного брокера, который может быть нашим партнером и может находиться за пределами Соединенного Королевства. We may, at our reasonable discretion, arrange for any Transaction to be made with or through the agency of an intermediate broker, who may be an Associate of ours and may not be in the United Kingdom.
3. Нажимаем кнопку "Стать партнером" 3. Hit "Become a partner"
До службы в государственном департаменте Соединенных Штатов он являлся советником-адвокатом в Канцелярии Генерального юрисконсульта военно-воздушных сил Соединенных Штатов; партнером вашингтонской юридической фирмы «Уилмер, Катлер и Пикеринг»; специалистом по вопросам борьбы с сегрегацией в департаменте здравоохранения, образования и социального обеспечения в Вашингтоне и Миссисипи; служащим конгресса в палате представителей Соединенных Штатов. Prior to his service in the U.S. State Department, he was: Attorney-Adviser in the Office of the General Counsel of the United States Air Force; Associate with the Washington law firm of Wilmer, Cutler and Pickering; Desegregation Specialist with the Department of Health, Education and Welfare in Washington and Mississippi; and Congressional Page in the United States House of Representatives.
Алисия недавно стала долевым партнером. Alicia's recently been named equity partner.
вы сотрудничаете с партнером или агентством. Work with a partner or agency
Россия долгое время была сложным партнером. Russia has long been a difficult partner.
Или мне следует говорить "гражданским партнером"? Or should I say "civil partner"?
Работа с партнером по управлению тегами Using a tag management partner
Стань партнером и зарабатывай еще больше! Become our partner and start earning even more!
Тегеран является значимым партнером Москвы и Дамаска. Iran is an essential partner for Russia in Syria.
Интеграция с каждым партнером происходит по-разному. Integration steps will differ by partner.
Не мальчиком на побегушках, Майкл, а партнером. Not an errand boy, Michael, A partner.
Если мы уступим, Россия станет незаменимым партнером. If we acquiesce, Russia becomes an indispensable partner.
Америка является самым большим торговым партнером Индии. America is India’s largest trading partner.
Если нет, Грузия будет для Вашингтона проблемным партнером. If not, Washington will have a problematic partner in Georgia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.