Beispiele für die Verwendung von "пасеке" im Russischen
Übersetzungen:
alle13
apiary13
Тех, что вы взяли на этой пасеке недалеко от города.
The ones you took from that apiary just outside town.
Кроме того, у него самая дорогая пасека в мире.
He's also got the most expensive apiary on the planet.
Я говорил с Сирилом о размещении пасеки, и он не возражал.
I spoke to Cyril about setting up the apiary and he was fine about it.
Да, и вот список, который вы хотели, со всеми пасеками в области.
Oh, and here's that list that you wanted with all the apiaries in the area.
В день смерти Кек исследовал пасеку, что находилась рядом с домом Джарвиса.
Everett Keck examined hives at an apiary across the street the day before he died.
И я вполне серьезно раздумываю над тем, чтобы превратить ее в огромную пасеку.
I'm very seriously considering turning it into one large apiary.
Вы говорите, что знали о его аллергии, однако, свою пасеку вы устроили там, где он подолгу бывал.
Now you say you were aware of his allergy, and yet you set up your apiary where he spent most of his time.
Варроаз пчел был диагностирован в апреле 1996 года на трех пасеках в частном секторе муниципии Лимонар, провинция Матансас.
The bee disease varroasis was diagnosed in April 1996 in three private-sector apiaries in the municipality of Limonar, Matanzas province.
Мне сказали, что некий любитель ходит возле пасеки, закончив свои исследования, разумеется, узнаёт, что сигарный дым успокаивает пчел.
I'm told any amateur going near an apiary, having done their research of course, will know that cigar smoke calms bees down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung