Ejemplos del uso de "пасущихся животных" en ruso

<>
Зимов считает, что стада пасущихся животных превратят тундру, где сегодня растет лишь хилая лиственница и кустарник, в роскошные луга и пастбища. He believes herds of grazers will turn the tundra, which today supports only spindly larch trees and shrubs, into luxurious grasslands.
Мы не смогли понять, что сезонные влажные участки среды, почва и растительность развивались вместе с огромным количеством пасущихся животных, которые, в свою очередь, развились вместе с дикими хищниками, охотящимися стаями. What we had failed to understand was that these seasonal humidity environments of the world, the soil and the vegetation developed with very large numbers of grazing animals, and that these grazing animals developed with ferocious pack-hunting predators.
Сегодня слоны - это самые крупные из сухопутных животных. Elephants are the largest land animals alive today.
Причина была - перелов. Последнее из стандартно пасущихся существ - морской еж - умер. And the reason was because of overfishing, and the fact that a last common grazer, a sea urchin, died.
Тела животных состоят из клеток. Animal bodies are made up of cells.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
У человека есть дар речи, которого у животных нет. Man has the gift of speech which no animal has.
В этом загоне много видов животных. There are many kinds of animals inside this enclosure.
В Австралии много интересных животных. There are many interesting animals in Australia.
У животных есть инстинкты, а у нас - налоги. Animals have instincts, we have taxes.
На каком языке ты хочешь увидеть названия животных? In which language do you want to see names of animals?
Он много знает о животных. He knows a lot about animals.
На каком языке Вы хотите увидеть названия животных? In which language do you want to see names of animals?
Я ставил опыты на животных. I experimented on animals.
На дороге она видела много животных. She saw many animals on the way.
Как ты будешь сортировать животных? How will you sort the animals?
Человек отличается от животных тем, что умеет разговаривать. Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
Их работа - хоронить мёртвых животных. Their job is to bury dead animals.
Нам следует сохранить диких животных. We should save wild animals.
Посади животных в клетку. Put the animals into the cage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.