Ejemplos del uso de "печатному станку" en ruso

<>
Traducciones: todos48 press48
Эксперименты с ксилографией в конце концов привели к изобретению наборного шрифта и еще одному замечательному средневековому новшеству — печатному станку. Experiments with block printing eventually led to the invention of moveable type and finally another highly significant Medieval innovation: the printing press.
Научная революция стала возможна благодаря печатному станку, промышленная революция – паровому двигателю, а Индия своим преодолением массового голода обязана возросшей урожайности в сельском хозяйстве, так называемой "Зеленой революции". The scientific revolution was made possible by the printing press, the industrial revolution by the steam engine, and India’s escape from famine by increased farm yields – the so-called “Green Revolution.”
Иными словами, чем ближе вы жили к печатному станку, тем с большей вероятностью вы меняли свои представления об отношениях с Церковью, самым могущественным институтом своего времени, и с Богом. In other words, the closer you lived to a printing press, the more likely you were to change the way you viewed your relationship with the Church, the most powerful institution of the time, and with God.
Возьмём, к примеру, печатный станок. Consider the printing press.
Печатный станок и идеальное ограбление Printing Presses Roll With Perfect Heist
Научную революцию произвёл не печатный станок - The scientific revolution wasn't created by the printing press.
Есть только одно место: печатный станок. Well, the only place it could: the printing press.
Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка. So Yochai showed you the graph of what the cost of a printing press was.
Для распространения печатного станка понадобилось сто лет. Printing press took a century to be adopted;
Первый эпизод всем известен - это изобретение печатного станка. The first one is the famous one, the printing press:
Едва ли вы пачкаете руки о печатный станок. Unlikely you get your hands dirty at the press.
Печатный станок был революционной (причём экспоненциально) технологией распространения идей. The printing press was a revolutionary – and exponential – technology for the dissemination of ideas.
Перестает помогать даже наличие в руках США глобального „печатного станка“. Even ownership of the global ‘printing press’ is no longer helping.
У вас, что, в гараже печатный станок, которые штампует полтинники? You guys got, like, a printing press in the garage churning out 50s?
Появился печатный станок, и спустя десятилетия миллионы людей обрели грамотность. the printing press came along, and within decades, millions of people became literate.
управление печатным станком намного легче, чем политически болезненное сокращение дефицита. running the printing presses is much easier than politically painful deficit reduction.
С изобретением печатного станка несколько веков назад это стало заметно легче. And this became considerably easier with the development of the printing press some centuries ago.
Печатный станок отлично подходил для этих целей, а вот книга - нет. The printing press was clearly the right medium for this, but the book was the wrong tool.
Даже печатный станок расценивался как средство распространения католического господства в Европе. Even the printing press, even the printing press was assumed to be a tool that was going to enforce Catholic intellectual hegemony across Europe.
Печатный станок, радио и телевидение в свои дни тоже были революционными. The printing press, radio, and television were all revolutionary in their day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.