Exemples d’usage de "пирсу" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous95 pierce55 pier32 pearce8
Я бегу к Пирсу с обнаженным палашом и атакую его. I run towards Pierce with my broadsword drawn and I attack.
"ЮСС Шервуд", пришвартован к пирсу 92. USS Sherwood, docked on Pier 92.
Сойдите с лодки, миссис Пирс. Step off the boat, Mrs. Pierce.
"Видишь пирс на берегу озера? "You see that pier on the lake out there?
Позови к телефону Гарри Пирса. Ask to speak to Harry Pearce.
А, Пирс давит своим авторитетом? Did, uh, Pierce throw his weight around?
Да, я простыл на пирсе. I caught a cold at the pier.
Пирс хочет, чтобы ты пошел и посмотрел в чем дело? Pearce wants you to go in and see what's up?
Фрэнк Бернс и Хокай Пирс. Frank Burns and Hawkeye Pierce.
Брайтонский пирс, 5 августа 1961 года. Brighton Pier, 5th of August, 1961.
Думаю, что Пирс повезет Майка сейчас в федеральную арестантскую в центре. I'm thinking that Pearce is taking Mike to a federal holding facility downtown right now.
Доктор Пирс сделала всё возможное. Dr. Pierce did everything in her power.
Называют ли меня Макгрегор, строитель пирса? But do they call me MacGregor the pier builder?
Гарри Пирс сам виноват в том, что попал в такое положение. Harry Pearce only has himself to blame for this predicament.
Просто держите Пирса на поводке. Just keep Pierce on his choke collar.
Мы нашли Тернера на Южном пирсе. We found lke Turner on the South Pier.
Обязанности организаторов данного заседания осуществляли Дэвид Пирс (Соединенное Королевство) и Тана Чриссантаки (Евростат). This session was organised by David Pearce (United Kingdom) and Thana Chrissanthaki (Eurostat).
Мистер Пирс, Тау Джексон в городе. Mr Pierce, Taw Jackson's in town.
Сперва мы хотели начать с пирса № 94. We first approached the city about Pier 94.
Пирс, Кредитование аграриев как покупателей и поставщиков: призваны ли доноры сыграть свою роль? Pearce, Buyer and supplier credit to farmers: Do donors have a role to play?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !