Usage examples of "платеж" in Russian with translation to English

<>
Кливер пропустил еще один платеж. Cleaver's missed another payment.
Понятия «Платеж» и «Платежная квитанция» Understanding Charges & Receipts
Если клиент осуществляет платеж с помощью кредитной карты, подарочной карты или счета, в поле Процент суммы введите оставшийся процент от суммы, которую следует выплатить. If the customer is paying by credit card, by gift card, or on account, in the Percent amount field, enter the remaining percentage that should be paid.
Ваш платеж не был осуществлен your payment has failed
Несколько покупок были объединены в один платеж Multiple purchases were grouped into a single charge
В пункте 6 статьи 19, который, очевидно, будет сохранен, должнику разрешается продолжать производить платеж цеденту после получения уве-домления об уступке части дебиторской задолжен-ности. Article 19, paragraph 6, which was apparently going to be retained, allowed the debtor to continue paying the assignor after having received notification of a partial assignment.
В левой области щелкните Платеж. In the left pane, click Payment.
Если вы видите повторный платеж или проблема не решилась, обращайтесь в службу поддержки Xbox. If you see a duplicate charge, or if you keep experiencing the problem, contact Xbox Support.
Если дебиторская задолженность причитается к платежу в соответствии с первоначальным договором в течение этого срока, должник может по-прежнему исполнить свое обязательство, произведя, например, платеж в публичный депозитный фонд. If the receivable becomes payable in accordance with the original contract within that period, the debtor may still be able to discharge its obligation, for example, by paying to a public deposit fund.
Щелкните на экспресс-вкладке Платеж. Click the Payment FastTab.
Перечисленные средства пойдут на оплату будущих кликов, и следующий автоматический платеж будет уменьшен на эту сумму. The money will be used for future clicks, and it will reduce your next automatic charge.
Если клиент осуществляет платеж с помощью кредитной карты, подарочной карты или счета, в поле Процент суммы можно указать процент от общей суммы, которая должна быть выплачена с помощью этого способа. If the customer is paying by credit card, by gift card, or on account, you can use the Percent amount field to specify the percentage of the total that should be paid by using that method.
Платеж должен быть произведен наличными. Payment must be made in cash.
Иногда при совершении нескольких покупок в Microsoft Store в течение нескольких дней они объединяются в один платеж. Sometimes, when you make multiple purchases at Microsoft Store over a few days, they’ll be billed as one charge.
С тем, чтобы не наносить ущерба практике, при которой от должника обычно ожидается продолжение платежей цеденту даже после уведомления, в этом пункте не содержится прямой ссылки на возможность должника произвести платеж до уведомления либо цеденту, либо цессионарию. In order to avoid undermining practices in which the debtor is normally expected to continue paying the assignor even after notification there is no explicit reference to the possibility of the debtor being able to pay before notification either the assignor or the assignee.
Эйприл сопоставляет платеж следующим образом. April settles the payment as follows.
В случае неоплаты вами суммы, подлежащей оплате в наш адрес по Договору, мы можем начислить проценты на невыплаченную сумму в размере процентной ставки за просроченный платеж. If you fail to pay an amount payable to us under the Agreement, we may charge you interest on the unpaid amount at the default interest rate.
Если должник получает уведомление об уступке от цессионария, должник имеет право потребовать от цессионария представить ему в течение разумного срока надлежащее доказательство того, что уступка была совершена, и, если цессионарий этого не делает, должник освобождается от ответственности, произведя платеж цеденту. If the debtor receives notification of the assignment from the assignee, the debtor is entitled to request the assignee to provide within a reasonable period of time adequate proof that the assignment has been made and, unless the assignee does so, the debtor is discharged by paying the assignor.
Безналичный платеж или тяжелые последствия. Wire the payment or face consequences.
Если после сверки выписки с вашим собственным журналом покупок и журналами покупок остальных членов вашей семьи платеж по-прежнему не удалось идентифицировать, свяжитесь со службой поддержки Xbox. If you compared your bank or credit card statement to your purchase history and all family members’ purchase histories and still can’t reconcile the charge, contact Xbox Support.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!