Ejemplos del uso de "побег" en ruso con traducción "escape"

<>
Наш побег был просто чудом. Our escape was nothing short of miracle.
И возглавлять массовый побег обезьян, имевший катастрофические последствия. And leading a disastrous monkey escape.
Я изменил запланированную рыбалку на побег на лодке. I changed a planned fishing accident into a boat escape.
Дерзкий побег вчера вечером из тюрьмы в Мане. A spectacular escape from Le Mans prison.
Вот почему мы должны тщательно спланировать ее побег». That’s why we have to carefully plan her escape.”
Ну, мы просто должны начать побег, когда дверь уже откроют. Well, we'll just have to start our escape when the door's already open.
Мы уверены, что пожар являлся отвлекающим маневром, чтобы устроить побег. We're pretty sure he used this fire as a diversion in order to escape.
Наш единственный шанс на побег только что канул в шахту! Our only chance of escape just got the shaft!
Год у него был, три за побег, пять за детсад. He already had one year, escape is three, five for the kindergarten.
Что если он сымитировал свой побег также, как он сымитировал свое безумие? What if he faked his escape the same way that he faked being insane?
Вы понимаете, что побег вашего коллеги оставил вас в очень тяжелом положении? You realise that the escape of your colleague has left you in a very serious position?
побег 78 опасных преступников из тюрьмы строгого режима " Эскинтла " (июнь 2001 года); The escape of 78 dangerous prisoners from the high-security prison in Escuintla (June 2001);
11 мая 1994 года и 2 сентября 1995 года он пытался совершить побег из тюрьмы. On 11 May 1994 and 2 September 1995, he tried to escape from prison.
Вряд ли он смог бы без труда совершить побег из этого лагеря, охранявшегося ланкийскими военнослужащими. It was unlikely that he could escape from the camp without any difficulty, while Sri Lankan soldiers stood watching.
Ему удалось совершить побег из тюрьмы и перебраться в Нидерланды, куда он прибыл 13 апреля 1998 года. He managed to escape from the prison and fled to the Netherlands, where he arrived on 13 April 1998.
Пообещайте мне, что мой побег не какая-то уловка, чтобы доставить меня от одного психа в лапы другого. Promise me that my escape isn't some awful ruse to deliver me from one madman into the hands of another.
Такая медлительность в конечном итоге пагубна, потому что она ведет в тупик, из которого побег возможен только предприняв драматические шаги. Such slowness is ultimately self-defeating, because it leads into a cul-de-sac from which only dramatic steps provide an escape.
для недопущения побега осужденных лиц из заведения, когда они пытаются перебраться через наружную стену и нет другого способа предотвратить побег; For preventing the escape of convicted persons from the institution while fleeing over the outside wall and there are no other means to prevent the escape;
Побег 15 заключенных, которым в целом ряде случаев по-видимому оказывали содействие сотрудники государственных органов, подтвердил наличие кризиса в пенитенциарной системе. The escape of 15 prisoners, in a number of cases with the help of State agents, confirmed the crisis in the prison system.
"Подземная железная дорога" Табмен была тайной, линией дорожных пунктов позволившей организовать побег более чем 200 рабов за пределы САСШ, к свободе. Tubman's underground railroad was a series of way stations that organized the escape of over 200 slaves out of the United States, to freedom.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.