Ejemplos del uso de "подозрительное" en ruso con traducción "fishy"

<>
- Так вы не считаете, что есть нечто подозрительное в этом ... QUESTION: So you don’t think that there is something fishy about -
Если вы думаете что что то подозрительное происходит в лазарете, я не знаю кому там можно доверять. If you think something's fishy going on in sick bay, then I don't know who to trust in there.
Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно. I thought that bark beetle stuff sounded fishy.
Тем не менее если более внимательно взглянуть на факты, то ситуация становится подозрительной. However, when we take a closer look at the facts in front of us, things begin to smell fishy.
Похоже, что этот провал привлек внимание американских должностных лиц к подозрительному поведению ФИФА. It appears that the failure alerted U.S. officials to fishy goings-on at FIFA.
Мы вернулись в магазин, как вы предложили, менеджер помнит Керси, но не заметил ничего подозрительно. We went back to the convenience store like you suggested, and the manager remembers Kersey but nothing fishy.
Докторская степень по экономике Массачусетского технологического института может показаться весьма подозрительной новым силам в Центробанке России. Having an economics degree from the Massachusetts Institute of Technology smells a little fishy for the powers that be at the Russian Central Bank.
Я выполнял заказ в Нашуа, когда замигала лампочка "проверь двигатель", и я отогнал машину к автомеханику, а тот сказал мне, что бортовой компьютер выдал подозрительный идентификационный номер автомобиля. I went to a job in nashua and the "check engine" light came on, so I took it to a mechanic, and he tells me that the truck's onboard computer spit out a fishy vehicle identification number.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.