Ejemplos del uso de "подсектора" en ruso
Проведение этого исследования способствовало восстановлению этого подсектора в качестве жизнеспособной коммерческой отрасли.
It contributed to the restoration of this sub-sector as a viable commercial enterprise.
Более высокий уровень занятости в сфере производительного труда является неотъемлемой частью самого процесса развития и предусматривает перенос центра тяжести на трудоемкие сектора, подсектора и технологии в регионах, характеризующихся более высокими уровнями безработицы и неполной занятости.
Greater productive employment was aimed in the growth process itself by concentrating on sectors, sub-sectors and technologies which are labour intensive, in regions characterised by higher rates of unemployment and under employment.
Дважды в год она организует международную конференцию по краткосрочным прогнозам в основных сегментах рынка (жилье, нежилые здания, инфраструктура и гражданское строительство, все подсектора с разбивкой на новое строительство и обновление/модернизацию) в странах- членах Euroconstruct.
Twice a year, they organize an international conference on short-term forecasts for the main market segments (housing, non-residential buildings, infrastructure and civil engineering, all sub-sectors with a breakdown in new work and renovation/modernisation activities) in Euroconstruct's member countries.
В секторе Газа проводимые извне и изнутри закрытия, в результате которых сектор в течение длительного периода оказывался разделен на два или три подсектора, в значительной степени срывали поставку гуманитарных товаров БАПОР в распределительные центры и на другие объекты.
In the Gaza Strip, the external closures imposed on the area and the internal closures that effectively bisected or trisected the Strip for significant periods of time led to severe disruption in the delivery of UNRWA humanitarian supplies to distribution centres and other installations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad