Exemplos de uso de "подтверждено" em russo

<>
Количество эритроцитов и лейкоцитов подтверждено. Erythrocyte and leukocyte counts confirmed.
И подтверждено Дорожно-патрульной службой Флориды. And confirmed by Florida Highway Patrol.
Планирование анкет для участников, которым присвоен статус Подтверждено. Plan questionnaires for participants whose status is Confirmed.
Это задержание было дважды подтверждено в судебном порядке. This detention was twice judicially confirmed.
После подтверждения заказа на покупку статус меняется на Подтверждено. After the purchase order is confirmed, the status changes to Confirmed.
Выберите предложение, которое было принято и подтверждено перспективным клиентом. Select the quotation that has been accepted and confirmed by the prospect.
В поле Подтверждено введите дату, когда была подтверждена поставка продуктов. In the Confirmed field, enter the date on which it was confirmed that the products will be delivered.
Степень вероятности. Это уже стопроцентно подтверждено, и это просто отпад. Probability of Accuracy: This one is entirely confirmed, and also entirely awesome.
Следовательно, поле Подтверждено не следует включать в правило повторного утверждения. Therefore, you would not include the Confirmed field in your reapproval rule.
Можно изменить подтвержденной аккредитив только когда аккредитив имеет статус Подтверждено. You can modify a confirmed letter of credit only when the letter of credit has a Confirmed status.
Статус предложения автоматически обновляется до Подтверждено в Microsoft Dynamics AX. The quotation status is automatically updated to Confirmed in Microsoft Dynamics AX.
Выберите или откройте связанное предложение, которое необходимо обновить до статуса Подтверждено. Select or open the linked quotation that you want to update to Confirmed.
Подтверждено два повреждения черепа на затылке, травма от удара тупым предметом. Confirmed two skull fractures, back of the head, blunt force trauma.
Подтверждение того, что предложение принято клиентом, и обновление статуса до Подтверждено. Confirm that a quotation has been accepted by a customer and update its status to Confirmed.
Выберите или откройте предложение, которое было принято и подтверждено перспективным клиентом. Select or open the quotation that has been accepted and confirmed by the prospect.
Щелкните ОК, чтобы принять обновление и изменить статус предложения на Подтверждено. Click OK to accept the update and to change the quotation status to Confirmed.
Нажмите кнопку ОК, чтобы принять обновление и изменить статус предложения на Подтверждено. Click OK to accept the update and change the quotation status to Confirmed.
Статус предложения по проекту автоматически обновляется до Подтверждено в Microsoft Dynamics AX. The project quotation status is updated to Confirmed in Microsoft Dynamics AX.
Г-н Кевин Ингленд, управляющий, Отдел защиты товарных знаков, " Воксхолл " (будет подтверждено позднее) Mr. Kevin England, Manager, Parts Brand Protection, Vauxhall (to be confirmed)
Теперь в списке Подтверждено объявления о поиске группы должен появиться ваш тег игрока. In the Looking for Group post, your gamertag should now appear in the Confirmed list.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.