Beispiele für die Verwendung von "подходишь" im Russischen

<>
Когда ты подходишь к раздевалке. When you come to the clubhouse.
Ты не подходишь к телефону, и я решила тебя навестить. You don't pick up your phone, so I figured I'd pay you a visit.
Мы чувствуем, что, возможно, ты нам не совсем подходишь, учитывая всё, через что мы прошли. At this point, we're feeling like it might not be the right fit because of all the things that we have gone through.
На самом деле, ты обычно не подходишь к девушкам, я права? You don't normally approach girls, right?
А ты просто подходишь и трубу на башку ему опускаешь? You gonna come in here and just hit him on the side of the head with a pipe?
Я хотела составить тридцатку лучших аналитиков до 30, а ты прекрасно подходишь. I was thinking about doing a 30 under 30 package for top analysts and you'd be perfect for that.
Подходишь к турникету, чётко зная, что надо дать 2 доллара, чтобы пройти. You approach the turnstiles, and know that when you get there you have to give the man $2 or he won't let you in.
Когда в темноте подходишь к тому углу эта вешалка прямо как медведь. Just when you come around that corner in the dark, that coat rack can look like a bear.
Если ты подходишь к делу с умом, ты способна на все, Дафни. If you put your mind to it, you can do anything, Daphne.
Да, молились, и нам просто кажется, что ты со своей командой не подходишь для Шайнинг Лайт. Yes, praying, and we just don't feel that you and your team are just a good fit for Shining Light.
Подойди, я тебе дух подниму. Come here, I'll give you some morale booster.
Нам не подошла обычная работа. We didn't fit in the normal work.
Это пальто может тебе подойти. This coat may well fit you.
Я подхожу к этому просто. I take the sort of humble approach, I guess you could say.
Извините, мне это не подходит. Sorry, it doesn't suit me.
Подойди к моему туалетному столику. Go to my dressing table.
Мы не подошли друг другу. It wasn't a good match.
Эта книга подходит для начинающих. This book is suitable for beginners.
Отправка уведомлений, если подошел срок неподтвержденного поступления продуктов. Send notifications when an unconfirmed product receipt is due.
Динамики ПК или наушники, подключенные к компьютеру, могут не подходить для воспроизведения пространственного звука. PC speakers or headphones connected to the PC might not work well for spatial audio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.