Ejemplos del uso de "пожалуй" en ruso con traducción "perhaps"

<>
Это, пожалуй, первая составляющая перемен. This is perhaps a first element of a change.
США, пожалуй, в равной степени разочарованны. The US is, perhaps, equally frustrated.
Сектор здравоохранения является, пожалуй, наиболее пострадавшим. The health sector has perhaps been the hardest hit.
Что ж, пожалуй, я все-таки выпью. Oh, well, perhaps I will take that drink after all.
Потеря связи с мудростью была, пожалуй, понятна. Losing touch with that wisdom was, perhaps, understandable.
По такому особенному случаю, пожалуй, немного вина. Well, it's such a very special occasion, perhaps a little sherry wine.
Это, пожалуй, наиболее устойчивая особенность американской власти. This is perhaps the most enduring feature of American power.
Пожалуй, у них было право на скептический настрой. Perhaps they were right to be skeptical.
Пожалуй, ввиду сложившихся обстоятельств, я займусь им сама. Perhaps, in the circumstances, I should take care of him myself.
Я поклонник творчества Артура, но, пожалуй, это чересчур. I'm an admirer of Arthur's work, but perhaps this is one step too far.
Пожалуй, самой сложной задачей для коалиционных партий станет еврозона. Perhaps the stickiest issue for the coalition parties will be the eurozone.
Да, пожалуй, мы бы могли договориться с ним позднее. Yes, perhaps we could make some arrangements with him for later.
Мистер Эрвин, пожалуй, единственный оставшийся ассенизатор в этом районе. Mr Urwin is perhaps the last remaining nightsoil man of this parish.
Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную. Perhaps I'll show you Fitting Room 3, while we wait.
Пожалуй, лучше всего известно, что они обеспечивают статическое равновесие. And perhaps it is most well known that they provide static balance.
Сегодняшняя война в Ираке, пожалуй, наиболее яркое тому подтверждение. The current war in Iraq is perhaps the strongest proof of this.
Распространение вакцинации и микроэлементов, пожалуй, являются самыми необходимыми мерами. Expanding immunization and micronutrient coverage are perhaps the most critical measures.
Напротив, меры жесткой экономии были, пожалуй, слишком успешными (и болезненными). On the contrary, austerity was perhaps too successful (and painful).
Пожалуй, только одна пятая всего населения интегрирована в мировую экономику. Perhaps only one in five persons are integrated into the global economy.
И, пожалуй, самое главное, это означает, стать технологически заинтересованным гражданином. And, perhaps most important, it means becoming an engaged tech citizen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.