Exemplos de uso de "пожара" em russo com tradução para o inglês

<>
Защита от пожара и взрывов Fire and explosion protection
С 1989 года мир не видел такого всепоглощающего, захлестнувшего всех «пожара» свободы и демократии, пламенная страсть которого проносится по региону, обширному и старому, и отчаянно требует реформ. Not since 1989 has the world seen such an all-consuming, all-engulfing wildfire of freedom and democracy, whose burning passions are sweeping across a region vast and old and desperately in need of reform.
Причиной пожара стал неисправный обогреватель. Faulty space heater started a fire.
Системы вентиляции и тушения пожара Ventilation and fire extinguishing systems
Системы подавления пожара не включаются. Fire suppression systems aren't coming on line.
В случае пожара наберите 119. In case of fire, you should dial 119.
Разбейте это стекло в случае пожара. Break this glass in case of fire.
Джек Гарсия не был причиной пожара. Jack Garcia didn't start that fire.
Не было топлива для начала пожара. No fuel to start a fire.
Нина, покажи фотографии с места пожара. Nina, pull up the exterior crime-scene photo from the fire.
В случае пожара не пользуйтесь лифтом. In case of fire, do not use the lift.
Что это она послужила причиной пожара? That she started the fire herself?
В случае пожара нажмите эту кнопку. In case of fire, press this button.
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей. In case of a fire, use this emergency stairway.
Мера 3.06 Автоматические системы тушения пожара Measure 3.06 Automatic fire extinguishing systems
По поводу причины пожара нет больших сомнений. There is not much doubt about the cause of the fire.
Он вылетел проверять, нет ли где пожара. He's out scouting for spot fires.
В случае пожара вы должны немедленно набрать 119. In case of fire, you should dial 119 immediately.
Я не видел пожара (горения), способного сделать такое. I haven't seen a fire hot enough to do this.
Поджег послужил причиной разрушительного пожара сегодня в Винчестере. Arson was responsible for a devastating fire in Westchester today.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!