Exemples d'utilisation de "позавтракала" en russe

<>
Traductions: tous37 breakfast37
Я только что плотно позавтракал. I just had a big breakfast.
Позавтракать с женой и детьми. Have breakfast with my wife and children.
Желаете сегодня позавтракать у себя? Will it be breakfast en suite today, sir?
И он хорошо с утра позавтракал. He did have a big breakfast.
Люблю хорошо позавтракать и никакого ланча. I like a big breakfast and no lunch.
«Я с утра позавтракать не успел. “I had not had breakfast that morning,” he told reporters.
В какое время Вы желаете позавтракать? When would you like to have breakfast?
Вчера я ушёл из дома, не позавтракав. I left home without having breakfast yesterday.
Сегодня только салат, я уже плотно позавтракал. Just a salad today, big breakfast.
Пап, можем мы пойти куда нибудь позавтракать? Daddy, can we go out to breakfast?
Не хотите ли Вы со мной позавтракать? Come and have breakfast with me.
Скоро мы все встанем и вместе позавтракаем, ладно? In a little while we'll all get up and have breakfast together, alright?
В какое время Вы желаете позавтракать / пообедать / поужинать? When would you like to have breakfast / dinner / supper?
Я взял её, сел и позавтракал вместе со свиньями. I grabbed hold of it, sat down, and ate my breakfast with my pigs.
После такой информационной закуски можем мы уже позавтракать наконец? After this appetiser briefing can we start breakfast now?
Теперь, если позволишь, я позавтракаю один в своей комнате. Now, if you'll excuse me, I will breakfast alone in my room.
Решил убедиться, что я хорошо позавтракаю в такой день. Making sure I eat up for the big day with a lavish breakfast.
Мы не спали до рассвета, а потом позавтракали на берегу. We stayed up until dawn and then ate breakfast on the bank of the.
И они не спускались даже чтобы позавтракать, пообедать или поужинать? No breakfast, lunch or dinner?
Я собираюсь спустить вниз, в кои-то веки нормально позавтракать. I am gonna head downstairs, get myself some real breakfast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !