Ejemplos del uso de "позже" en ruso con traducción "after"

<>
Ещё позже чувственное восприятие стало чувством. And after some time, this perception became a feeling.
Повторите попытку позже, когда неполадки будут устранены. Try again after the issue has been resolved.
Но еще двумя минутами позже приходит смс-версия. But a couple minutes after that, I got the text message version.
уникальные, полезные - причём польза иногда очевидна лишь намного позже. They are unique. They are useful - sometimes, often a long time after the fact.
В поле Фиксированная дата выберите день позже даты конвертации валюты. In the Considered date field, select the day after the date that you used for the currency conversion.
Однако мыльный пузырь всегда лопается — иногда через месяцы, иногда — позже. Always, however — sometimes within months, sometimes only after a much longer period of time — the bubble bursts.
Заказ должен быть исполнен не позже чем через 30 дней. Enter a required date that occurs no more than 30 days after the order date.
Позже я всё вам расскажу, но сначала спасу Робин Гуда. I'll tell you the whole story later, after I rescue Robin Hood.
В поле Дата курса выберите день позже даты конвертации валюты. In the Date of rate field, select the day after the date that you used for the currency conversion.
Значение по умолчанию — на год позже значения поля Год бюджета проекта. The default value is one year after the value of the Project budget year field.
Элементы, полученные позже 01.10.2016, но раньше 05.10.2016. Items that arrived after 10/1/16 but before 10/5/16.
Форум Развития Китая (ФРК) происходит чуть позже ежегодного Всекитайского Собрания Народных Представителей. The China Development Forum (CDF) occurs just after the annual National People’s Congress.
Супруга приедет позже со своим отцом, когда все уже будут в церкви. The bride comes after, with her father, when they're all in church.
Не позже чем через [пять] лет после вступления настоящей Конвенции в силу: Not later than [five] years after entry into force of this Convention:
Не позже чем через [два] года после вступления настоящей Конвенции в силу: Not later than [two] years after entry into force of this Convention:
Секретная служба определила, что бумага была сделана позже даты, указанной в записке. The Secret Service had determined that the paper was made after the date printed on the page.
И наконец, передовые социальные движения, такие как Ренессанс и позже Эпоха Просвещения. and after that, forward-looking social movements like the Renaissance, and later the Enlightenment.
Не позже чем через [один год] после вступления настоящей Конвенции в силу: Not later than [one year] after entry into force of this Convention:
Секундой позже мне удалось сфотографировать, как они обнялись и поцеловались на одном разветвлении. And about a second after I took the picture, they came together in the fork of the tree and they kissed and embraced each other.
А позже смущение прошло, после того, как вы стали свидетелем в судебном преследовании. Oh, later you became less confused after you became a witness for the prosecution.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.