Exemples d’usage de "позор" en russe avec traduction en anglais

<>
обдурил меня дважды - позор мне". fool me twice, shame on me."
Я навлек позор на нас всех. I have brought disgrace upon us all.
Кроме того, клеймо позора было на всем, что ассоциировалось с Вьетнамом. На возвращавшихся с войны солдат плевали, называли убийцами детей. И М16, будучи главной винтовкой вьетнамского конфликта, разделила позор и унижение тех солдат, которые ее так полюбили. Then there was the stigma associated with Vietnam itself – returning soldiers were spit on and tarred as "baby killers," and the M16, being the iconic rifle of that conflict, shared in the ignominy.
Ты принесёшь бесчестие и позор на себя, морскую пехоту, страну и свою семью. You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family.
Позор тебе, глумишься над мамой. Take shame on yourself, denying your own mama.
Твоё поведение навлекло позор на нашу семью. Your behavior brought disgrace on our family.
Боже, какой позор, бедный сирота. God, it is such a shame, that poor motherless child.
Если молодая особа действительно любит, то, возможно, позор - цена невысокая. If the young lady truly loves him then perhaps the potential disgrace would be a small price to pay.
Поверил киберпреступнику один раз - позор ему. Trust a black hat once, shame on them.
Он сказал что наша статистика по ограблениям просто позор, и он прав. Our mugging clear-up rate's a disgrace.
"Ты обдурил меня однажды - позор тебе; "Fool me once, shame on you;
Более того, члены организации пришли к согласию, что продолжающееся отсутствие демократии во многих странах мира - это позор. It amounted to an agreement that the continuing absence of democracy in many parts of the world is a disgrace.
Бедность - это наш самый большой позор. Poverty is our greatest shame.
В своей речи о демократии, приводимой Фукидидом, Перикл выразил мысль, очень уместную в сегодняшней ситуации: «Руководствуясь терпимостью в личной жизни, мы уважаем закон в жизни общественной; мы подчиняемся всем законам, особенно неписаным, защищающим тех, в отношении которых совершается несправедливость, а также законам, нарушение которых навлекает всеобщий позор». Pericles, in his speech about democracy, as recorded by Thucydides, expressed a timely thought: ¡°Guided by tolerance in private life, we respect the law in public life; we obey all laws, especially those unwritten ones, laws that defend those to whom injustice is being done, and laws the transgression of which brings universal disgrace.
Какой позор, я ненавижу когда такой талант пропадает. Such a shame, I hate seeing talent go to waste.
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Это же позор, и никто этим не занимается. This is a shame, and no one is taking this up.
Парни, я знаю, что это позор, но я обоссался. I know it's a terrible shame buy I wet my pants, guys.
Благодаря вам, Нейтан запомнит сегодняшний позор на всю оставшуюся жизнь. Nathan's gonna carry The shame of this for The rest of his life.
Видеть, как такая идеальная возможность пропадает даром, это просто позор. It's a shame to see such a perfect opportunity go to waste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !