Ejemplos del uso de "полно" en ruso con traducción "heavy"

<>
Нет, но я ношу большую, тяжёлую сумку Селины, полную тампонов и прочего дерьма. No, but I carry around Selina's big, heavy bag of her tampon bullshit.
Однако несмотря на то, что визит Обамы, с одной стороны, полон символизма, с другой - он демонстрирует пределы его власти. But Obama's visit, while heavy on symbolism, reveals the limits of his power.
У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров. That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction.
Но реальная проблема, связанная с наследием Гринспена, относится к тому, что происходило с американской экономикой в последние пять лет, за которые он несет ответственность в полной мере. But the real problem for Greenspan’s legacy concerns what happened to the American economy in the last five years, for which he bears heavy responsibility.
В приложении III к Протоколу по тяжелым металлам рекомендуется как можно скорее обеспечить постепенный вывод из эксплуатации хлорщелочных установок с ртутными элементами с целью полного отказа от них к 2010 году. Annex III of the Heavy Metals Protocol states that existing mercury cell chlor-alkali plants should be phased out as soon as practicable, with the objective of phasing them out completely by 2010.
Поскольку будущие полевые исследования предусматривают необходимость более подробного определения атмосферных процессов и сбора более полного объема данных о выбросах и данных измерений, следует расширить и усовершенствовать модели по всем тяжелым металлам в соответствии с результатами этих полевых исследований. As future field studies provide more detailed atmospheric process definition, emissions data and measurement data, models for all heavy metals should be expanded and improved commensurate to the findings of these field studies.
В приложении III Протокола по тяжелым металлам просто приводится ссылка на решение 90/3 Комиссии по предотвращению загрязнения морской среды из наземных источников (ПАРКОМ) от 14 июня 1990 года, в соответствии с которым рекомендуется как можно скорее обеспечить постепенное прекращение применения в хлорной промышленности установок с ртутными элементами с целью полного отказа от них к 2010 году. Annex III to the Protocol on Heavy Metals merely makes reference to decision 90/3 of 14 June 1990 of the Commission for the Prevention of Marine Pollution from Land-based Sources (PARCOM), which recommends that existing mercury cell chlor-alkali plants should be phased out as soon as practicable with the objective of phasing them out completely by 2010.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.