Exemples d’usage de "полом" en russe avec traduction en anglais

<>
кажется, что это связано с полом. It seems to be related to gender.
И это сцепленный с полом ген. And it's sex-linked.
Вот оно с плоским полом. Here it is in a flat floor configuration.
Интересно, что случилось с Полом. I wonder what happened to Paul.
Кэти, полкило героина под дощатым полом и только ты и Кайл в доме? Katy, half a kilo of heroin under your floorboards and only you and Kyle in the house?
И конечно они не связаны с возрастом, расой, культурой и полом. And of course, these transcend age, race, culture, gender.
И, по старой традиции учителей физкультуры, мисс Стогер не интересовалась противоположным полом. And in the grand tradition of P. E teachers, Ms. Stoeger seemed to be same-sex oriented.
Может, что-то под полом, чего нет на планах. Something under the floor, not in the plans.
Я потом говорил с Полом. Now, I talked to Paul afterwards.
Номинация Палин, однако, может иметь незапланированный эффект на взгляды социальных консерваторов, связанные с полом. Palin's nomination, however, could have an unintended consequence on the gender views of social conservatives.
Если девчонки вроде тебя не будут делать, что им говорят, с нашим полом на сцене покончено. If girls like you do not do what they are told, then it is all up with our sex on the stage.
Я думаю есть большая вероятность что там под полом труп. I think there's a real strong possibility there's a dead body underneath that floor.
Мы с Полом идем в медвежатник. Paul and I are going to a bear bar.
Возможность того или иного человека реализовывать свои основные права человека в большой мере определялась расой, полом и географией. A person's opportunity to realize their basic human rights was largely determined by race, gender and geography.
В конце концов ребенок решит, с каким полом ему или ей более комфортно, - и это замечательно. Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with - and that's a wonderful thing.
Он был похоронен под бетонным полом, который залили через четыре дня после его похищения. He was buried beneath a concrete floor that was poured four days after he was abducted.
Я вам с Полом приготовила запеканку. I did make a casserole for you and Paul.
Работодатели, как правило, имеют большую власть над этими женщинами в силу сочетания различных факторов, связанных с их полом и расовой принадлежностью, языком и статусом иммигрантов. Employers tend to have considerable power over these women owing to a confluence of gender, race, language, and immigration status-related factors.
Они не знают, что сказать, они не знают, что делать, особенно один-на-один с противоположным полом. They don't know what to say, they don't know what to do, especially one-on-one [with the] opposite sex.
Разместите беспроводной маршрутизатор над полом вдали от стен и металлических объектов, например от металлических шкафов. Position the wireless router off the floor and away from walls and metal objects, such as metal file cabinets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !