Ejemplos del uso de "поправок" en ruso con traducción "amendment"

<>
Проекты поправок к СПС, принятые на шестьдесят второй сессии Draft amendments to the ATP adopted at the sixty-second session
Проекты поправок, касающихся системы контроля за оформлением книжек МДП Draft amendments on a control system for TIR Carnets
Проекты поправок к приложениям А и В к ДОПОГ Draft amendments to annexes A and B of ADR
Предложения о внесении поправок в часть 3 ? Перечень опасных грузов Proposals for amendments to Part 3- Dangerous goods list
РАССМОТРЕНИЕ ПОПРАВОК К КОНВЕНЦИИ 1968 ГОДА О ДОРОЖНЫХ ЗНАКАХ И СИГНАЛАХ CONSIDERATION OF AMENDMENT TO THE CONVENTION ON ROAD SIGNS AND SIGNALS, 1968
Приложение 1: Проекты поправок к приложениям А и В к ДОПОГ Annex 1: Draft amendments to Annexes A and B of ADR
переднего подфарника, официально утвержденного на основании поправок серии 01 к Правилам № 7; A front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7,
Но МВФ пришлось ждать бюджета на 2016 год и принятия налоговых поправок. But the IMF had to wait for a budget for 2016 and tax amendments to be passed.
Правительство утверждало, что суд не имеет юрисдикции в отношении поправок к конституции. The government asserted that the court did not have jurisdiction over constitutional amendments.
Представитель Бельгии, при необходимости, представит на следующей сессии предложение о внесении поправок. The representative of Belgium said that he would perhaps submit an amendment proposal at the following session.
передним подфарником, официально утвержденным на основании поправок серии 02 к Правилам № 7; A front position lamp approved in accordance with the 02 series of amendments to Regulation No. 7;
утверждение бюджета доходов и расходов государства, а также внесение в него поправок; To enact the income and expenditure budget for the civil service and amendments thereto;
Представитель Бельгии, при необходимости, представит на следующей сессии новое предложение о внесении поправок. The representative of Belgium said that he would perhaps submit a proposal for an amendment at the following session.
Проекты поправок к МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ, принятые Совместным совещанием в 2003 году (продолжение) Proposals of amendments of RID/ADR/ADN adopted by the Joint Meeting in 2003 (cont'd)
Ниже перечислено несколько вариантов поправок к статье 21, касающихся главным образом нерегулируемых переходов. are several options of amendment to the provisions of Article 21, mainly with regard to uncontrolled crosswalks.
в переднем подфарнике, официально утвержденном на основании поправок серии 01 к Правилам № 7, a front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7,
с передним подфарником, официально утвержденным на основании поправок серии 01 к Правилам № 7; A front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7;
ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ВНЕСЕНИИ ПОПРАВОК В ПРИЛОЖЕНИЯ А И В К ДОПОГ 10- 54 Proposals for amendments to Annexes A and B of ADR 10- 54
Европейское сообщество передало предложения о включении поправок в стандарт на персики и нектарины. The European Community transmitted proposals for amendments to the Standard for Peaches and Nectarines.
Проект текста поправок к приложениям А, В и/или С к Стокгольмской конвенции Draft text for amendments to Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.