Sentence examples of "попытайтесь" in Russian

<>
Попытайтесь снова вызвать Дельта флайер. Try hailing the Delta Flyer again.
После этого попытайтесь выполнить восстановление снова. Then attempt the restore again.
Попытайтесь активировать QR-код позднее. Try redeeming the QR code at a later time.
Откройте Блокнот и попытайтесь вставить в него содержимое. Open Notepad and attempt to paste the content in.
(Попытайтесь представить нечто подобное сегодня). (Try to imagine that happening today.)
Если все базы данных в группе хранения находятся в состоянии «чистого» отключения, переместите все журналы транзакций и системные журналы для группы хранения в резервное местоположение, а затем попытайтесь подключить хранилище. If all databases for the Storage Group are in a Clean Shutdown state, move all the transaction logs and system logs for the Storage Group to a backup location, and then attempt to mount the store.
Попытайтесь ретранслировать в широком диапазоне подпространства. Try retransmitting the hall on wideband subspace.
Если книга повреждена, попытайтесь ее восстановить If the workbook somehow got corrupted, try repairing it.
Затем попытайтесь подключить неисправные базы данных. Then, try to mount the affected databases.
Попытайтесь с этого момента быть более пунктуальным. Try to be more punctual from now on.
Попытайтесь мирно уладить дело с моим должником. I would like you to try and come to an amicable agreement with my debtor.
Сначала попытайтесь удалить Office через панель управления. Try uninstalling Office using the Control Panel first.
Действие 10: Попытайтесь повысить уровень беспроводного сигнала Step 11: Try to improve your wireless signal strength
Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку. Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Запустите веб-браузер и попытайтесь подключиться к Интернету. Start your web browser and try to connect to the Internet.
Для загрузки элемента попытайтесь воспользоваться соединением Wi-Fi. To download the item, try using a Wi-Fi connection.
После устранения неполадок попытайтесь установить пакет обновления снова. After the troubleshooter is done, try installing the service pack again.
Приспосабливайтесь к существующей системе и попытайтесь стать студентом." Fit into this other system and try to become a student."
При наличии пустых ячеек попытайтесь добавить отсутствующие данные. If there are blank cells, try to add the missing data.
После упрощения настройки сети попытайтесь загрузить контент снова. Once your setup is simplified, try to download the content again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.