Ejemplos del uso de "порядку" en ruso con traducción "order"

<>
Китайский народ стремится к порядку. The Chinese people crave order.
Не по порядку, я ошибся. Ah, not in order, it - that was a mistake.
Сообщения всегда отправляются по порядку. Messages are always sent in order.
Откуда в войне взяться порядку? Why should there be order in war?
Сегодня ставим слова по порядку. Today we put the words in order.
Попробуйте по порядку выполнить следующие действия. Try these possible solutions in the order listed.
Девочки должны научиться чистоте и порядку. The girls need to learn about neatness and order.
Шары забиваются в лузы по порядку. The balls are pocketed in numbered order.
безудержные страсти считались угрозой совершенному порядку государства. uncontrolled passions were seen as a threat to the perfect order of the state.
Так что стремление к порядку не всегда хорошо. So this tendency towards order is not always a good thing.
Это был взрыв не по порядку, понимаете меня? It was bang out of order, you get me?
Затем делаю то же с остальными путями по порядку. Then, I'll do that with the rest of the paths, in order.
Уже некоторые индонезийцы испытывают ностальгию по новому порядку Сухарто. Already, some Indonesians are nostalgic for Suharto's new order.
Это квитанции за пять лет сложенные не по порядку. Oh, and here's five years worth of receipts in no particular order.
Но существует уравновешивающая сила во вселенной - стремление к спонтанному порядку. But there is a countervailing force in the universe - the tendency towards spontaneous order.
Гауда Прайм похоже начинает отдавать некоторый приоритет закону и порядку. Gauda Prime seems to give law and order a certain priority.
Теперь это столетие бросает вызов новому мировому порядку новыми способами. This century now challenges the hopes for a new world order in new ways.
Нумерация рекомендаций соответствует порядку, в котором они изложены в Венской декларации. The recommendations are numbered in the order of their appearance in the Vienna Declaration.
Финансовый кризис 2008 года положил конец мировому порядку, который мы знали. The 2008 financial crisis marked the end of the global order as we knew it.
Билеты отрываются по порядку, но номера этих билетов идут не подряд. The tickets are torn off in order, but these numbers are not sequential.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.