Exemplos de uso de "поставленный газ" em russo
К сожалению, при проверке мы вынуждены были констатировать, что поставленный товар никоим образом не отвечает нашему заказу.
Upon examination, however, we established that the delivered goods do not correspond in any way to our order.
Если вы не обеспечите значительной скидки, мы не готовы принять поставленный товар.
Should you not be able to give us a considerable reduction, we will not be prepared to accept delivery of the goods.
Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти.
You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
Во-первых, мы не получили заказанное количество, во-вторых, поставленный товар с дефектами.
First of all, we have not received the ordered quantity; secondly, the delivered goods are faulty.
Мы отказываемся принять поставленный нам товар, если он не соответствует представленным образцам.
We will reject any delivery which deviates from the pre-sent samples.
Не забудь выключить газ, перед тем, как выйти из дому.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
В ближайшие дни вы получите назад ошибочно поставленный товар.
You will receive the faulty consignment in the next few days.
Поставленный товар не соответствует товару, указанному в накладной.
The delivered merchandise did not accord with the delivery note.
Проверка с нашей стороны показала, что поставленный товар отвечает требованиям.
Upon inspection on our part it was determined that the delivered goods had more than sufficiently passed our quality control.
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Поставленный товар останется нашей собственностью до полной оплаты.
The delivered merchandise remains our property until full payment.
Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать.
Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015.
Хотя исследование не было предназначено для того, чтобы определить, почему женщины, живущие за пределами городов, с большей вероятностью умирают от рака яичников, доктор Джордан предположила, что несвоевременно поставленный диагноз и отсутствие доступа к оптимальному лечению - возможные факторы.
Although the study was not designed to determine why women living outside the city were more likely to die from ovarian cancer, Dr Jordan suggested delayed diagnosis and inability to access best treatment might be factors.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie