Ejemplos del uso de "правнук" en ruso

<>
Когда Конгресс снова получит власть, именно Рахул Ганди, 39-летний правнук человека, который исполнил это обещание, станет наиболее вероятным преемником нынешнего премьер-министра Манмохана Синга. As Congress retakes power, it is Rahul Gandhi, the 39-year-old great-grandson of the man who made that promise, who is the heir-apparent to current Prime Minister Manmohan Singh.
В прошлом году в Индии Рауль Ганди, правнук первого премьер-министра Индии Джавахарлала Неру, провел вялую политическую кампанию и проиграл выборы Нарендре Моди, который преисполнен решимости положить конец власти клана Неру-Ганди. Last year in India, for example, Rahul Gandhi – the great-grandson of India's first prime minister, Jawaharlal Nehru – ran a lackluster campaign and was handily defeated by Narendra Modi, who wants to end the power of the Nehru-Gandhi clan.
Один из ведущих этих телеканалов, Яков Джугашвили, является правнуком Сталина. One presenter, Yakov Dzhugashvili, is Stalin’s great-grandson.
Однако индустриализация Египта так и не состоялась, и правнуки Мехмета - Али, действительно, оказались марионетками в руках англичан и французов. Egypt did not industrialize, and Mehemet Ali's great grandchildren did indeed become puppets of the British and French.
И я хочу, чтобы вы представили, что прошло 100 лет, и ваш внук или правнук, племянница или племянник, крестник или крестница смотрят на вашу фотографию. And I want you to imagine that it's 100 years from now, and your grandchild, or great-grandchild, or niece or nephew or god-child, is looking at this photograph of you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.