Ejemplos del uso de "предлагающим" en ruso con traducción "offer"
                    Traducciones:
                            
                                
                                    todos7618
                                
                            
                            
                                
                                    propose4418
                                
                            
                            
                                offer2133
                            
                            
                                
                                    suggest951
                                
                            
                            
                                
                                    prompt62
                                
                            
                            
                                
                                    bid24
                                
                            
                            
                                
                                    come up with14
                                
                            
                            
                                
                                    tender7
                                
                            
                            
                                
                                    invite others4
                                
                            
                            
                                
                                    proposition3
                                
                            
                            
                                
                                    proffer1
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones1
                                
                            
                
                
            
        Вопрос в том, кому эта отрасль цифровых платежей, пока ещё крайне фрагментированная, будет помогать больше – потребителям или компаниям, предлагающим платёжные решения.
        But it is an open question whether the still highly fragmented digital-payment sector will help customers more than the companies offering the payment solutions.
    
    
        Русская школа, которая была создана на основе межправительственного соглашения для укрепления связей между двумя государствами, является неединственным учебным заведением, предлагающим обучение на русском языке.
        The Russian school, which had been established on the basis of an intergovernmental agreement to strengthen ties between the two States, was not the only educational facility offering Russian-language teaching.
    
    
        Это исследование будет в основном аналитическим, описывающим феномен фрагментации и предлагающим юридический анализ на основе пяти исследований, с особым учетом Венской конвенции о праве международных договоров и общего международного права.
        The study would be largely analytical, describing the phenomenon of fragmentation and offering legal analyses on the basis of the five studies, with particular reference to the Vienna Convention on the Law of Treaties and general international law.
    
    
        В соответствии с этой статьей " акцепт оферты вступает в силу в момент, когда указание согласия получено оферентом ", т.е., согласно подпункту (g) статьи 5, " физическим или юридическим лицом, предлагающим товары или услуги ".
        This article states that “an acceptance of an offer becomes effective at the moment the indication of assent is received by the offeror” — that is, pursuant to article 5 (g), by “a natural person or legal entity that offers goods or services”.
    
    
    
    
    
        Настройка скидок, предлагаемых постоянным клиентам.
        Set up the discounts that you offer to your loyalty customers.
    
    
    
    
        Это событие предлагает беспрецедентную возможность.
        This development offers an unprecedented opportunity.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    