Ejemplos del uso de "предстающих" en ruso con traducción "come up"

<>
Traducciones: todos19 appear16 come up3
Практически всякий раз, когда кандидат-женщина предстает пред нашим комитетом, ее "независимость" ставится под вопрос таким образом, что это практически не относится к делу, а то и звучит как оскорбление. Almost every time a woman candidate comes up before the committee, her "independence" is questioned in a way that is irrelevant, if not insulting.
В течение двух лет мы хотим получить более полное представление об экономических, политических угрозах, а также угрозах в области безопасности, которые могут исходить от России, и затем представить рекомендации для формирования соответствующей политики. Over a two-year period, we want to get a better sense of the economic, security, political and economic threats Russia may pose and come up with policy guidance.
По получении просьбы об оказании технической помощи от Временной администрации Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе (ВАООНВТ) ЭСКАТО в тесной консультации с ВАООНВТ согласилась направить в апреле 2001 года в Восточный Тимор миссию по оценке потребностей для изучения положения и представления рекомендаций относительно мер, которые ЭСКАТО может принять в целях удовлетворения этой просьбы. Upon receipt of the request for technical assistance from the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET), ESCAP, in close consultation with UNTAET agreed to field a needs assessment mission to East Timor in April 2001 to examine and come up with recommendations on how ESCAP could meet the UNTAET request.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.