Ejemplos del uso de "прерывала" en ruso con traducción "interject"

<>
Я возьму на себя смелость прервать вас. If I may be so bold as to interject my professional opinion.
Могу я прервать вас всего на секундочку? Can I interject for just a second?
Он может прерывать меня только вопросами, но не замечаниями. No, he can only interject with questions, not statements according to the handbook.
Если я могу прервать, Мисс Мартинс рассказала нам, что имела сексуальные отношения с Мистером Джейном. If I may interject, Miss Martins tells us that she has had sexual relations with Mr. Jane.
Он заканчивал сравнение Барака Обамы с Невиллом Чемберленом (Neville Chamberlain), когда один репортер прервал его новым вопросом: что думает сенатор о главном американском дипломате, назначенном разбираться с этим конфликтом? He was just about to finish an analogy comparing Barack Obama to Neville Chamberlain when a reporter interjected with a new question: What did the senator think about the top U.S. diplomat assigned to the conflict?
Сразу же вмешался спикер Палаты представителей — республиканец от штата Висконсин Пол Райан (Paul Ryan). Он прервал разговор, тем самым помешав собеседникам глубже вникнуть в смысл заявления Маккарти, и заставил присутствовавших республиканцев поклясться в сохранении тайны». House Speaker Paul D. Ryan (R-Wis.) immediately interjected, stopping the conversation from further exploring McCarthy’s assertion, and swore the Republicans present to secrecy.
Клинтон прервала его и заявила: «17 разведывательных ведомств» пришли к выводу о том, что за кибератаками на Национальный комитет Демократической партии и на другие политические институты стоит Кремль, Трамп ответил: «Хилари, вы понятия не имеете об этом. When Clinton interjected that "17 intelligence agencies” had concluded that the Kremlin is behind the cyberattacks on the Democratic National Committee and other political institutions, Trump said, “Hillary, you have no idea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.