Ejemplos del uso de "приняли" en ruso con traducción "accept"

<>
Они приняли предложение по дому. They accepted the offer on the Trousdale house.
Нет, мы приняли твоё заявление. No, I mean we accept your application.
Меня приняли в юридический институт! I've been accepted into CRU Law!
Меня приняли на юрфак CRU. I've been accepted into cru law.
Ты сделал хорошее предложение, которое мы приняли. You made a firm offer, which we accepted.
(i) вы впервые приняли настоящие Условия; или (i) the date that you first accepted our Terms; and
Они сделали вам предложение, вы его приняли. They made you an offer, you accepted.
Сына Одры Хорниг только что приняли в Брайар. Audra Hornig's son just got accepted to Briar.
Я хотел, что бы Вы приняли предложение Мехмета. I wanted you to accept Mehmet's offer.
Предполагаем, они приняли предложение и заключили сделку с Берлином. We have to assume they accepted his offer and cut the deal with Berlin.
[…] государств-неучастников приняли это предложение в отношении СГУ-9. […] States not parties accepted this offer for the 9MSP.
Уинстон, я хотел бы, чтобы вы приняли Орден Подвязки. Winston, I would like you to accept the Order of the Garter.
[…] государств-неучастников приняли это предложение в отношении СГУ-7. […] States not parties accepted this offer for the 7MSP.
Пять государств-неучастников приняли это предложение в отношении СГУ-9. Five States not parties accepted this offer for the 9MSP.
Я звоню, чтобы уведомить вас, что мы приняли вашу заявку. I'm calling to let you know that we have accepted your application.
В результате пакистанцы мрачно приняли военное правление как свою судьбу. So Pakistanis have grimly accepted military rule as their destiny.
Они приняли ваше предложение о том, что вы за мной присмотрите. They accepted your offer to supervise me.
Они также приняли предложение МОТ о проведении у себя этого заседания. It also accepted an offer from ILO to host the meeting.
В результате - преодолев наши разногласия, и после двух прослушиваний - меня приняли. And as a result - once we got over a little hurdle, and having to audition twice - they accepted me.
Я лично был бы очень рад, если бы Вы приняли мое приглашение. I hope you are able to accept my invitation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.