Ejemplos del uso de "приходящий" en ruso
Приходящий к власти президент Китая Си Цзиньпин – это сын бывшего премьер-министра Си Чжунсюня.
China’s incoming president, Xi Jinping, is the son of Xi Zhongxun, a former vice premier.
Благодаря новым генетическим свидетельствам, мы можем с большой уверенностью сказать, как давно начался этот приходящий волнами кошмар.
Thanks to new genomic evidence, we can say with greater confidence how long this nightmare has been recurring.
Общеизвестно, что Обама наследовал обваливающуюся финансовую систему, приходящий в упадок мировой порядок и вездесущую угрозу глобального терроризма.
Admittedly, Obama inherited a collapsing financial system, a declining world order, and the ever-present threat of global terrorism.
Две эти страны превратились сейчас в главную арену битвы за новый порядок на Ближнем Востоке, приходящий на смену системе Сайкса-Пико.
Those two countries are now the main theaters in the battle for a post-Sykes-Picot Middle East order.
Из года в год, еще до начала годовой сессии, и действующий, и приходящий председатели проводят интенсивные консультации в целях установления баланса между разными приоритетами; иначе говоря, они занимаются подготовкой почвы для согласия по так называемой программе работы.
Year after year, even before the start of an annual session, both the current and incoming presidents conduct intensive consultations to strike a balance between different priorities; in other words, they are engaged in preparing the ground for an agreement on a so-called programme of work.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad