Ejemplos del uso de "провались" en ruso

<>
Traducciones: todos299 fail298 otras traducciones1
Тем не менее, усилия по предупреждению американской стратегии явно провались, поскольку новые санкции ООН были приняты в начале этого месяца. Nevertheless, the effort to preempt American strategy clearly failed, as new UN sanctions were implemented earlier this month.
Еще один провалившийся мирный процесс The Other Failed Peace Process
Провалившийся военный переворот в Турции Turkey’s Coup that Failed
Однако дальнейшие попытки практически провалились. But further attempts largely failed.
В 1917 либералы тоже провалились. Liberals failed in 1917 as well.
Данные попытки с треском провалились. These efforts have failed miserably.
Эмбарго провалилось по нескольким статьям. The embargo has failed on multiple counts.
Неужели развитие в Кении провалилось? Did Development Fail in Kenya?
Я провалился по всем статьям. I had failed on every level.
Он провалится и на Минданао. It would fail in Mindanao, too.
Весьма вероятно все они провалятся. They'll probably all fail.
Почему программа финансовой помощи Греции провалилась Why the Greek Bailout Failed
Американская политика в отношении России провалилась America’s Russia Policy Has Failed
Санкции против Ирана провалились: что дальше? What Next after Failed Sanctions on Iran?
Он печально провалился в этих странах. It has failed miserably in those places.
Подход Европейского Союза к кризису провалился. The EU’s approach to the crisis has failed.
Вот почему он провалился на экзамене. And thus he failed the exam.
Но, в конце концов, эксперимент провалился. But, in the end, the experiment failed.
Первая тактика успешно провалилась в 1900 году. The first option failed famously in 1900.
В конце концов, все предыдущие попытки провалились. After all, previous attempts failed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.