Ejemplos del uso de "проверке" en ruso con traducción "verification"

<>
См. раздел О двухшаговой проверке. See About two-step verification.
О проверке формы I-9 About Form I-9 verification
Сброс пароля при включенной двухшаговой проверке подлинности Reset your password when two-step verification is turned on
О проверке формы I-9 [AX 2012] About Form I-9 verification [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе О двухэтапной проверке. For more information, see About two-step verification.
Дополнительные сведения о паролях приложений и двухфакторной проверке подлинности. Learn more about App passwords and two-step verification.
Дополнительные сведения о двухфакторной проверке подлинности Google см. здесь. Learn more about Google two-step verification here.
Увеличить эффективность обработки информации формы I-9 по проверке полномочий. Increase efficiency in processing Form I-9 verification information.
Кроме того, в отчетах о проверке отмечается оперативная готовность имущества в миссии. In addition, the verification reports note the operational readiness of equipment in the mission.
Для получения дополнительной информации ознакомьтесь со статьей Сведения о двухфакторной проверке подлинности. Read about two-step verification for more info.
Имеются договоры, которые не содержат положений о проверке в силу следующих обстоятельств: There are treaties that do not contain verification provisions under certain circumstances:
Закон также запрещает недобросовестную практику оформления документов при проверке права на трудоустройство. The law also prohibits unfair documentary practices with respect to employment eligibility verification.
Затем группа провела свою аналитическую работу и последующее планирование задач по проверке. The team then completed its mission analysis and subsequent planning for the verification task.
Если подвергать проверке засекреченные формы расщепляющегося материала, то государства должны представлять объявления. If classified forms of fissile material are submitted to verification, the State must make declarations.
Производственные объекты, упоминаемые в пункте 1 выше, подлежат национальной и международной проверке. The manufacturing facilities mentioned in paragraph 1 above shall be subject to national and international verification.
Решение 4. При включенной двухшаговой проверке используйте пароль приложения для входа на консоль Solution 4: If you have two-step verification enabled, use your app password to sign in on the console
Обязательства в данной сложной области должны быть необратимыми и должны подлежать строгой проверке. Commitments in this sensitive field must be made irreversible and subject to strict verification.
Средства зачисляются на счет моментально в случае, если нет необходимости в дополнительной проверке перевода. Deposits are processed instantly in case there is no need for additional verification.
Положения СНВ по проверке предоставляют важную информацию, которая необходима для процесса планирования вооруженных сил. The START verification provisions provide crucial information that is essential for the force-planning process.
Секретариат ищет пути решения этих проблем и упрощения процесса подготовки и обработки отчетов о проверке. The Secretariat was seeking to address those problems and to simplify the production and processing of verification reports.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.