Ejemplos del uso de "пророчески" en ruso con traducción "prophetically"

<>
Уинстон Черчилль однажды пророчески заявил тем, кто умиротворял Гитлера: «У вас был выбор между войной и позором. Winston Churchill once prophetically told Hitler’s appeasers: "You were given the choice between war and dishonor.
Вы вполне пророчески предположили, что «победа Голдуотера (Barry Goldwater) представляет собой новое явление в американской политике — торжество идеологической партии в ее европейском понимании. You suggested rather prophetically that “the Goldwater victory is a new phenomenon in American politics — the triumph of the ideological party in the European sense.
Джордж Кеннан (George Kennan), один из легендарных «мудрецов» послевоенного периода и автор знаменитой статьи «Х», которая легла в основу «политики сдерживания» времен холодной войны, пророчески предупреждал в 1996 году, что расширение НАТО на постсоветское пространство будет «стратегической ошибкой потенциально грандиозного масштаба». George Kennan, one of the fabled post-World War II “Wise Men” and author of the famous X Article, which formed the basis of the Cold War “containment” strategy, warned prophetically in 1996 that NATO’s expansion into former Soviet territory would be a “strategic blunder of potentially epic proportions.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.