Usage examples of "просите" in Russian with translation to English

<>
Вы не просите единоличной опеки? You are not requesting sole custody?
Итак вы просите моего совета. Now, you ask for my advice.
Последнее время я охочусь за тем, что Вы просите меня найти, и из-за чего погибли другие 20 человек. The last time I went hunting For these things you want me to hunt, 20 other people died.
Просите прощения, на коленях Что бы растопить лед, в вашем сердце. Beg forgiveness, on your knees for the ice that resides in your heart.
Вы просите о чём-то, а мы даже не знаем вашего имени. You're making requests, and we don't even know your name.
Просите, и дано будет вам. Ask, and it shall be given you.
Приведите больше контекста, чем для традиционной рекламы, ведь вы просите зрителя незамедлительно предпринять какое-то действие. Provide more context than you would with a traditional ad, given that you're requesting immediate action from the viewer.
Не просите меня стать стукачом. Don't ask me to snitch.
В упомянутом письме Вы просите правительство Парагвая представить дополнительный доклад с ответами на вопросы и замечания, содержащиеся в пункте 1 и касающиеся законодательства о борьбе с терроризмом, применения конвенций Организации Объединенных Наций о борьбе с терроризмом и принятия мер по предотвращению финансирования терроризма. That letter requests the Government of Paraguay to submit a supplementary report addressing the questions and comments in section 1 concerning counter-terrorism legislation, the implementation of the United Nations conventions against terrorism and measures to prevent the financing of terrorism.
Вы просите у меня разрешения? Are you asking for my permission?
В дополнение к вашему письму 1596/'ayn от 23 июля 2008 года, в приложении к которому содержалось письмо министерства иностранных дел № 20081048 от 24 июня 2008 года, и телеграмма № 642 Постоянного представительства Государства Кувейт при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке от 18 июня 2008 года по вышеуказанному вопросу, Вы просите информировать Вас о том, какие законы обычно регулируют осуществление резолюций, которые устанавливают санкции в отношении конкретной стороны. Further to your letter 1596/'ayn dated 23 July 2008, to which was annexed Ministry of Foreign Affairs letter No. 20081048 dated 24 June 2008, and telegram No. 642 of 18 June 2008 from the Permanent Mission of the State of Kuwait to the United Nations in New York regarding the aforementioned subject, you request us to inform you which laws normally govern implementation of resolutions which impose sanctions on a particular party.
Вы просите меня нарушить закон. You are asking me to break the law.
Не просите об одолжении, а доминируйте! Don't ask a favor, dominate!
Так вы просите меня об одолжении. So you're asking me for a favor.
Но не просите меня показать карманные часы. Just don't ask to see my pocket watch.
Просите, что бы вам было дано милосердие: Ask for compassion.
Вы просите верёвку, достаточную чтобы удавиться, директор? Asking with enough rope to hang yourself with, Director?
С этого момента вы просите моего разрешения! From now on, you'll ask for my permission!
Вы просите меня шляться делом хладнокровного убийцы. You're asking me to look at a cold-blooded killer.
Вы просите меня о помощи, как конченый неудачник. How uncool of you to ask me for help.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!