Verwendungsbeispiele von "прошу" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я прошу о лекаре и лекарствах. I request for a doctor and medicine.
Я прошу прощения за беспокойство. Well, I'll go to ask at the front desk for that information.
Я прошу аудиенции Вашей Стройности для торга на жизнь капитана Соло. I seek an audience with Your Slimness to bargain For Captain Solo's life.
Последний раз прошу, освободите купе! For the last time, do you want to get out of here!
Я прошу, не размагничивай магнит I beg you don't demagnetize the magnet
Я не прошу вернуть тех простых времен товарообмена и независимости. I am not pleading for a return to the simpler days of barter or self-sufficiency.
Эймос, я прошу вас не спешить с предложением руки и сердца, поскольку есть вещи, которые нужно обсудить. Amos, I implore you not to hurry into a marriage proposal when there are things that need to be discussed.
Поэтому я прошу, чтобы голосование было тайным. So I request that we vote by secret ballot.
Я прошу у тебя помощи. I'm just asking you for a favor.
По поручению моего правительства я прошу Группу оказать содействие на основании пункта 20 резолюции 1343 (2001) в предоставлении любой соответствующей информации, которой может располагать Группа, в отношении этой якобы имевшей место сделки, а также копий всех соответствующих документов, в особенности банковского документа, упомянутого в пункте 349 доклада Группы. Upon the instructions of my Government, I seek the Panel's assistance, under paragraph 20 of resolution 1343 (2001), for any relevant information which the Panel may have in relation to this alleged transaction and for copies of all relevant documentation, in particular the bank document referred to in paragraph 349 of the Panel's report.
Прошу вас пристально смотреть на точку. And I want you to stare at that dot.
Я прошу тебя, Девственница Макарена. I beg you by the Virgin of Macarena.
Председатель (говорит по-английски): Прежде чем предоставить слово следующему оратору, я вновь убедительно прошу уважаемых представителей проводить свои неофициальные консультации таким образом, чтобы не возникало ощущения беспорядка, и уважительно относиться к своим коллегам, когда они выступают с заявлениями в своем национальном качестве. The Chairman: Again, before giving the floor to the next speaker, I would plead with representatives to conduct their informal consultations in a way that will not make this too unruly a venue, and to extend respect to their fellow representatives when they deliver their national statements.
Прошу разрешения временное освобождение от несения службы, сэр. Request permission to be temporarily relieved of duty, sir.
Я прошу тебя остаться, Уайли. I'm asking you to stay, Wylie.
Карл, я прошу тебя вернуться в школу. Karl, I want you to come back and finish the course.
Я прошу вашего снисхождения, Энтони. I beg your indulgence, Anthony.
Но я прошу, чтобы остался один стрелок в дозоре. I do request one rifleman on lookout.
Я прошу у тебя совета. I'm asking for your advice.
Пожалуйста, я прошу тебя сесть в шезлонг. I want you to have a seat on a chaise lounge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!