Exemples d’usage de "прячусь" en russe avec traduction en anglais

<>
Я прячусь от своего камердинера. I'm hiding from my valet.
Я прячусь за командой здоровенных бывших спецназовцев. I'm hiding behind a team of hunky ex-special forces guys.
Я лечу себе в вышине, прячусь за солнцем. I'm fying high, hiding in the sun.
Откладывание брифинга значит, что мне стыдно, и я прячусь. Pushing the briefing makes it look like I'm ashamed or hiding.
Смотрю кино в своем телефоне, потому что прячусь от сына. Watching a movie on my phone, 'cause I'm hiding from my son.
Я прячусь вновь от урока физкультуры - пишется правильно, но все одно слово. I'm hiding again from gym class - spelled correctly but all one word.
Но здесь непроглядная тьма, так что я перелезаю через забор и прячусь. But under here, it would be pitch black, so I climb the fence and I hide.
Как будто я прячусь за размытыми формулировками документов исполнительной власти, потому что боюсь правды. It looks like I'm hiding behind some vague assertion of executive power because I have something to fear - from the truth.
С тех пор я прячусь в лесу, пытаясь накопить деньжат, чтобы уехать отсюда, бежать в другое королевство. I've been hiding in the forest ever since, trying to amass enough fortune to leave this place, escape to another realm.
Тогда, еще одна вещь, которую ты знаешь, это что я прячусь в моей спальной, выкрикивая лекцию Ричарда Фейнмана пока моя мама кричит что Иисус простит ее если она затолкает матовое стекло в отцовский мясной рулет. But then, the next thing you know, I'm hiding in my bedroom, blaring a Richard Feynman lecture while my mom is shouting that Jesus would forgive her if she put ground glass in my dad's meatloaf.
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался. Run, duck, play dead and hide.
Ты прятался снаружи и следил. Skulking around outside.
Прячась от смерти, он проводил большую часть времени в своём люксе в отеле Waldorf-Astoria. Dodged by death, he spent much of his time in his suite at the Waldorf-Astoria.
В добавок к этой ужасной эксплуатации детей палестинские стрелки прячутся за спинами молодежи, открывая смертоносный огонь по израильским солдатам, а затем цинично говорят о жестокости Израиля, когда дети попадают в неминуемый перекрестный огонь. To add to this despicable exploitation of the child, Palestinian gunmen have taken cover behind these youths, opening deadly fire on Israeli soldiers and then cynically claiming Israeli brutality as the children are caught in the inevitable crossfire.
Я прятался в домашних деревьях. I was hiding in the tree house.
К чему прятаться и красться? Why all the skulking and sneaking?
Бородатому джихадисту Умарову с неестественно спокойным голосом долгие годы удается скрываться в горах Кавказа от войск специального назначения – как и бен Ладену, который прячется в высоких горных отрогах Пакистана и Афганистана. And Umarov, also a bearded jihadi with an eerily calm voice, has managed to dodge special forces for years in the Caucasus mountains, just like bin Laden has done in the jagged cliffs of Pakistan and Afghanistan.
Он умеет убегать и прятаться. It can run and hide.
Мы не можем продолжить прятаться. Look, we can't keep skulking around.
Прячась, вероятно, внутри длинного плаща. Hiding inside of a trench coat, maybe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !