Usage examples of "пуи" in Russian with translation to English

<>
Translations: all19 isp16 other translations3
- против ПУИ, которые допускают нарушения. - against ISPs who tolerate misbehavior.
ПУИ должны переложить эти затраты на своих клиентов. ISPs need to pass these costs on to their customers.
В самом деле, затраты - как для пользователей, так и для ПУИ - являются вторым препятствием. Indeed, cost - both to users and to ISPs - is the second obstacle.
Чтобы способствовать этому, кто-то должен инициировать судебный процесс – но не слишком многие! – против ПУИ, которые допускают нарушения. To help things along, someone should file a lawsuit – not too many! – against ISPs who tolerate misbehavior.
Действуя в рамках саморегулирования, определенное число ПУИ, операторов мобильной телефонной связи и компаний по выпуску банковских карт приняли кодексы поведения. A number of ISPs, mobile telephone operators and bank card companies have adopted codes of conduct in an attempt at self-regulation.
Целью должны быть ПУИ, которые умышленно работают с преступными клиентами, отказываясь рассматривать жалобы до такой степени, что неведение перестает быть уважительным оправданием. The targets should be ISPs that willfully serve criminal customers, refusing to deal with complaints to the point that ignorance is no longer a legitimate excuse.
ПУИ (а не правительства) должны обеспечивать основную безопасность – антивирусы, анти-фишинг, анти-спам, и т.п. – в качестве стандартного набора Интернет услуг. The ISPs (rather than governments) should provide basic security – anti-virus, anti-phishing, anti-spam, and the like – as a regular feature of consumer Internet services.
Вместо этого, их результатом было бы нечто вроде иммунной системы конкурирующих ПУИ и развитие сетевых средств защиты, как местных, так и вездесущих. Instead, they would result in something like an immune system of competing ISPs and evolving security services, local and omnipresent.
В то же время, все ПУИ должны ввести систему идентификации электронной почты (существует два хороших стандарта, называемые Domain Keys (Ключи от домена) и SPF). At the same time, all ISPs should implement an e-mail ID system (there are two good standards, called Domain Keys and SPF).
В тайском законодательстве в отношении ПУИ предусматривается обязанность хранить по меньшей мере в течение 90 дней педопорнографические материалы и данные, касающиеся клиента этих сайтов. In Thailand ISPs are required by law to keep child pornography and data concerning the user of such sites stored for at least 90 days.
Например, когда ПУИ разрешают создавать национальные или региональные узлы обмена Интернет-услугами (IXP), они могут укрупнять трафик и тем самым повышать свою привлекательность для глобальных магистральных сетей. For example, when ISPs are allowed to create national or regional Internet exchange points (IXPs), they can aggregate traffic, and this makes interconnection a more attractive proposition for global backbone networks.
Множество антивирусных компаний конкурируют между собой за возможность предложить потребителям услуги по безопасности; каждый ПУИ мог бы выбрать одну из них, или предложить своим клиентам на выбор несколько компаний, например, три. A number of anti-virus companies compete to offer consumer security services; each ISP could select one, or offer its customers a choice of three, for example.
Среди множества факторов, определяющих стоимость подключения к Интернету, предметом для беспокойства являются высокие затраты, которые часто вынуждены нести при получении доступа к глобальным магистральным сетям Интернета провайдеры услуг Интернета (ПУИ) в развивающихся странах. Among the many determinants of the cost of Internet connectivity, the high costs that Internet service providers (ISPs) in developing countries often face for their access to global Internet backbone networks are a cause for concern.
Но затраты ПУИ также включают в себя и предупреждение людей о плохих сайтах, что требует, чтобы система норм и стандартов предупреждала владельцев взломанных вебсайтов с тем, чтобы они могли их починить или понять, что сайты подверглись атаке. But ISPs' costs also include warning people away from bad sites, which requires a due-process system to notify owners of compromised websites - so that they can fix them or realize that they have been exposed.
Что касается спама, ПУИ (включая поставщиков почтовых услуг) могли бы ограничить своим пользователям количество электронных писем, скажем, до 100 в день; если пойти дальше, то можно было бы ввести оплату или, по крайней мере, предоставление гарантийного залога, или же сдачу теста на правомерное поведение. As for spam, ISPs (including mail service providers) could limit their users to, say, 100 e-mails a day; for more, you have to pay or at least post a security bond, or pass some good behavior test.
Детская порнография в Интернете является подлинно глобальной проблемой и требует принятия глобальных мер различными задействованными сторонами, правительствами, правоохранительными учреждениями, частным сектором, в особенности поставщиками услуг Интернета (ПУИ), разработчиками программ, компаниями кредитных карточек, НПО, включая потребительские организации, средства массовой информации, учителей и воспитателей, детей и их семьи. Child pornography on the Internet is a truly global problem and needs global responses from different actors, Governments, law enforcement agencies, the private sector, in particular Internet service providers (ISPs), software designers, credit-card companies, NGOs, including consumers'organizations, the media, teachers and educators, children and their families.
Чтобы безопасность осуществлялась эффективным образом, инициативу должны на себя взять те объекты, которые лучше всего для этого оборудованы – поставщики услуг Интернета (ПУИ). To implement effective security, the entities best equipped to do so, the Internet service providers, must take the lead.
В Соединенных Штатах Америки и Австралии предусматриваются санкции в отношении ПУИ и провайдеров сайтов, которые не сообщают в полицейские органы в разумный срок о наличии педопорнографических сайтов. In the United States and Australia there are penalties for Internet service providers and domain hosts who do not report child pornography sites to the police within a reasonable period of time.
Пособие по уходу за инвалидами (ПУИ) служит вспомоществованием для лиц, отказавшихся от возможности работать на полной ставке из-за необходимости находиться дома по крайней мере 35 часов в неделю для ухода за лицами, имеющими тяжелую степень инвалидности, которые получают определенные пособия (главным образом пособие по медицинскому уходу или же пособие по средней или более высокой ставке в рамках связанного с уходом компонента пособия на проживание для инвалидов). Invalid Care Allowance (ICA) helps to maintain the income of those who give up the opportunity of full-time paid employment because they are needed at home for at least 35 hours each week to care for a severely disabled person who receives certain qualifying benefits (chiefly Attendance Allowance or the middle or higher care component in DIA).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!