Ejemplos del uso de "пунктам" en ruso con traducción "item"

<>
Особое внимание было уделено следующим пунктам: Special attention was paid to the following items:
Неофициальные консультации по пунктам повестки дня 59 Informal consultations on agenda item 59
Неофициальные консультации по пунктам 116 и 123 повестки дня Informal consultations on agenda items 116 and 123
Дополнительная информация по пунктам повестки дня представлена в аннотированной повестке дня. More details on the agenda items are provided in the Annotated Agenda.
Со справочной информацией по этим пунктам можно ознакомиться в аннотированной повестке дня. Background information on those items may be found in the annotations to the agenda.
Во-вторых, мы поддерживаем договоренность об интерактивном формате для прений по пунктам повестки дня. Secondly, we support arrangements for an interactive format for debates on agenda items.
В течение недели, закончившейся 24 июня 2000 года, Совет Безопасности принял решение по следующим пунктам: During the week ending 24 June 2000, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 6 октября 2001 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 6 October 2001, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 7 сентября 2002 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 7 September 2002, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 3 июня 2000 года, Совет Безопасности принял решение по следующим пунктам: During the week ending 3 June 2000, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 17 марта 2001 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 17 March 2001, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 19 января 2002 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 19 January 2002, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 12 августа 2006 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 12 August 2006, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 25 мая 2002 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 25 May 2002, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 2 июня 2007 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 2 June 2007, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 17 января 2004 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 17 January 2004, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 17 февраля 2007 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 17 February 2007, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 18 ноября 2000 года, Совет Безопасности принял решение по следующим пунктам: During the week ending 18 November 2000, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 16 июня 2001 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 16 June 2001, the Security Council took action on the following items:
В течение недели, закончившейся 9 ноября 2002 года, Совет Безопасности принял решения по следующим пунктам: During the week ending 9 November 2002, the Security Council took action on the following items:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.