Exemplos de uso de "пятнадцатой" em russo

<>
Комитет утвердил предварительную аннотированную повестку дня и организацию работы своей пятнадцатой сессии. The Committee adopted the provisional annotated agenda and organization of work for its fifteenth session.
Это совещание было проведено в Нью-Йорке в ходе пятнадцатой сессии Комиссии. The meeting took place in New York during the fifteenth session of the Commission.
Межправительственная комиссия должна начать свою работу на пятнадцатой встрече на высшем уровне АСЕАН в октябре 2009 года. The Intergovernmental Commission is to be launched during the fifteenth ASEAN Summit in October 2009.
Текст, по которому Рабочая группа, как представляется, достигла принципиального согласия на сто пятнадцатой сессии, выделен жирным шрифтом. Text, where there seemed to be a principal agreement by the Working Party at its one-hundred-and-fifteenth session, is presented in bold
Комитет высокого уровня по сотрудничеству Юг-Юг утвердил предварительную аннотированную повестку дня и организацию работы своей пятнадцатой сессии. The Committee adopted the provisional annotated agenda and organization of work for its fifteenth session.
На пятнадцатой сессии Рабочей группы делегации провели решающее обсуждение вопроса о том, следует ли признавать действительность соглашений об исключительной юрисдикции. In the fifteenth session of the Working Group, the delegations had a pivotal debate as to whether to recognize the validity of exclusive jurisdiction agreements.
На ее пятнадцатой сессии на рассмотрение Комиссии был представлен промежуточный доклад Генерального секретаря о защите от незаконного оборота культурных ценностей. At its fifteenth session, the Commission had for its consideration, ad interim, the report of the Secretary-General on protection against trafficking in cultural property.
На своей пятнадцатой сессии Рабочая группа рассмотрела содержащиеся в Типовом законе 1994 года положения о компенсации за издержки или потери. The Working Group, at its fifteenth session, considered provisions on compensation for costs or losses in the 1994 Model Law.
Сделанные по итогам обсуждения выводы будут положены в основу разработки и согласования программных рекомендаций на пятнадцатой сессии КУР в 2007 году. basis for developing and negotiating policy recommendations at the fifteenth session of the CSD in 2007.
В 12 претензиях пятнадцатой партии, включая потери типа " D8/D9 " (индивидуальные коммерческие потери), утверждается, что эти потери были понесены в Ираке. In 12 of the claims in the fifteenth instalment, the situs of the alleged losses, including the D8/D9 (individual business) losses, was Iraq.
Выступление Постоянного представителя Китая при Организации Объединенных Наций на пятнадцатой сессии Комитета высокого уровня по сотрудничеству Юг-Юг, Нью-Йорк, 29 мая 2007 года. Statement by the Permanent Representative of China to the United Nations at the fifteenth session of the High-level Committee on South-South Cooperation, New York, 29 May 2007.
Большинство заявителей в рамках пятнадцатой партии представили годовую отчетность за три финансовых года до и после вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта. Most claimants in the fifteenth instalment provided annual accounts for the three financial years preceding and following the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
В ходе обеих встреч основные группы также принимали активное участие в Партнерской ярмарке и параллельных мероприятиях, а также в деятельности Центра обучения на пятнадцатой сессии. Major groups also actively participated in the Partnerships Fair and side events for both meetings, as well as in the Learning Centre held during the fifteenth session.
В частности, на пятнадцатой сессии Рабочей группы по газу будет обсуждена тема " Природный газ: запасы, ресурсы и перспективы разведки и освоения в регионе ЕЭК ООН ". In particular, at the fifteenth session of the Working Party on Gas, to consider the topic “Natural Gas- Reserves, Resources and Exploration and Development Prospects in the UNECE Region”.
[На своей пятнадцатой сессии (2-4 сентября 2002 года) Рабочая группа по тенденциям и экономике транспорта ЕЭК ООН (WP.5) рассмотрела и одобрила этот доклад. [The UNECE Working Party on Transport Trends and Economics (WP.5) at its fifteenth session (2-4 September 2002) considered and endorsed this report.
Председатель подкомиссии, учрежденной для рассмотрения представления Бразилии, г-н Каррера, представил информацию о работе, проделанной в межсессионный период и в ходе первой недели пятнадцатой сессии. Mr. Carrera, Chairman of the Subcommission established to examine the submission by Brazil, reported on the work carried out during the intersessional period and during the first week of the fifteenth session.
Он представит доклад КС на ее пятнадцатой сессии с целью внесения рекомендаций по методологическим вопросам, касающимся измерения и представления информации, а также стандартных уровней выбросов. It will report back to the COP at its fifteenth session with the aim of providing advice on methodological issues related to measuring and reporting, and reference emission levels.
На пятнадцатой и шестнадцатой сессиях Комитет по Регламенту и практике производства дел рассмотрел этот пункт на основе документов, подготовленных Секретариатом, и предшествующих докладов по этой теме. During the fifteenth and sixteenth sessions, the Committee on Rules and Judicial Practice gave consideration to this item on the basis of documents prepared by the Registry and previous reports on the subject.
Ряд заявителей претензий в первой части пятнадцатой партии испрашивают компенсацию расходов на подготовку претензий, которые они понесли, либо на конкретную сумму, либо без указания конкретных цифр. A number of claimants in part one of the fifteenth instalment seek claims preparation costs incurred by them, either for a specific or an unspecified amount.
Ряд заявителей претензий во второй части пятнадцатой партии испрашивают компенсацию расходов на подготовку претензий, которые они понесли, либо на конкретную сумму, либо без указания конкретных цифр. A number of claimants in part two of the fifteenth instalment seek claims preparation costs incurred by them, either for a specific or an unspecified amount.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.