Ejemplos del uso de "пятёрки" en ruso con traducción "five"

<>
Среди стран «хрупкой пятёрки» изменение правительства вероятно в Индии и Индонезии. Among the Fragile Five, a change in government is likely in India and Indonesia.
Эти "цифровые лидеры" генерируют около 8% своего ВВП благодаря интернету, по сравнению с 5% у "Большой пятёрки" Европы (Германия, Франция, Италия, Испания и Великобритания). These "digital frontrunners" generate about 8% of their GDP from the Internet, compared to 5% in Europe's Big Five (Germany, France, Italy, Spain, and the United Kingdom).
МВФ создал сложную систему многостороннего наблюдения за макроэкономической политикой крупнейших стран, включающую «консолидированные многосторонние доклады наблюдателей», доклады о последствиях для так называемой «системной пятёрки» (США, Великобритания, еврозона, Япония и Китай), а также «доклады внешнего сектора», в которых оцениваются глобальные дисбалансы. The IMF has created an elaborate system of multilateral surveillance of major countries’ macroeconomic policies, including the “consolidated multilateral surveillance reports,” the spillover reports for the so-called “systemic five” (the US, the United Kingdom, the eurozone, Japan, and China), and the “external sector reports” assessing global imbalances.
Итак, следующая карта будет- пятерка? So next card will be - was it five?
Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту. And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone.
А сейчас назовите карту, совсем отличающуюся от пятерки крести. And now a card with a contrast of five of clubs.
Тех, кому удается пробиться, быстро нанимают клубы «Большой пятерки». Those who break through are soon drafted by Top Five leagues.
Естественно, между этой пятеркой государств существует соперничество и трения. There are naturally rivalries and friction among and between these five states.
— Наша стратегическая цель — войти в первую пятерку экспортеров оружия». “To become among the world’s top-five arms exporters is our strategic objective.”
Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка. I quickly circled the five, but that slight mark remains.
Одна пятёрка даст Вам 10 очков, десятка - 20 очков. One five will get you 10, 10 will get you 20.
Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания. The top five countries are the United States, Germany, South Korea, Japan, and Spain.
В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия. The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia.
Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да? Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK?
И британское правительство настоятельно рекомендует: "Вы должны быть в пятерке лучших". And the British government saying, "You need to be in the top five."
Ну, раковина засорилась, но теперь это даже не в пятерке проблем. Well, it was a clogged sink, but that's not even in the top five anymore.
А в этой пятерке Украина, по мнению Москвы, занимает особое место. And of the five, Ukraine, in Russian eyes, is in a class by itself.
В Восточной Европе, несомненно, выбор ЕС будет благоприятно воспринят счастливой пятеркой. In Eastern Europe, the EU choice will no doubt be well received by the fortunate five.
Мой кузен Бобо с помощью принтера и отбеливателя превращал пятерки в полтинники. My cousin Bobo used a home printer and bleach to turn fives into 50.
Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке. My mother nearly died when she found out we were out of the top five.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.