Verwendungsbeispiele von "развил" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ты развил свои навыки ублажения людей как олимпийский атлет развивает свою мускулатуру. You developed your people-pleasing talents the way an Olympic athlete develops his muscles.
И потому, что он всегда играл эту роль, ты не развил свою собственную совесть. And because he's always played that role, you've never had to develop a conscience of your own.
Специальный докладчик развил эту тему в контексте доклада о посещении страны, в котором он отметил: The Special Rapporteur developed this theme in the context of a report on a country visit in which he observed:
Он развил радикальную альтернативную систему вовлечения маленьких детей в самые абстрактные идеи путём физической формы игры. He developed a radical alternative system of engaging the smallest children with the most abstract ideas through physical forms of play.
Капитализм стал мировым рекордсменом в 1800-е годы, когда он развил возможности для стремительных повсеместных инноваций. Capitalism became a world-beater in the 1800’s, when it developed capabilities for endemic innovation.
В экономике Фридман возродил и развил монетаристскую теорию о том, что количество денег в обращении - главный показатель того, как работает экономика. In economics, Friedman revived and developed the monetarist theory that the quantity of money in circulation is the main determinant of how economies perform.
Ага, может, он на самом деле слепой, но скрывает это потерял зрение в детстве, и развил себе акустический локатор, как у летучей мыши. Yeah, and maybe he's secretly blind, like he lost his eyesight to childhood fevers, but he developed sonar like a bat.
В своей рекомендации VI/4 Вспомогательный орган развил существующие руководящие принципы, касающиеся предотвращения, интродукции и ослабления влияния чужеродных видов, представляющих угрозу экосистемам, местам обитания или видам. In recommendation VI/4, the Subsidiary Body further developed the existing guiding principles for the prevention, introduction and mitigation of impacts of alien species that threaten ecosystems, habitats or species.
По иронии судьбы, Китай развил свою торговую мощь с помощью США, которые сыграли ключевую роль в экономическом росте Китая, избежав санкций и интегрируя его в глобальные институты. Ironically, China has developed its trade muscle with help from the US, which played a key role in China’s economic rise by shunning sanctions and integrating it into global institutions.
Когда я встретился с этими лидерами в Нью-Йорке 3 и 4 октября, я развил далее эту концепцию и объяснил, что необходимо будет выполнить огромный объем технической работы, для того чтобы подготовить законы и список договоров, которые должны быть инкорпорированы в документ об урегулировании. When I next met the leaders in New York on 3 and 4 October, I further developed this concept, and I explained that an enormous amount of technical work would need to be done to prepare the laws and the list of treaties to be incorporated into a settlement.
Но это не только развитые страны. But it's not just the developed nations.
"Действительно, данную проблему создали развитые страны. "The developed world did make the problem.
*Поддержка развитых стран играет большую роль. • Assistance from developed countries can make a big difference
Как же нам развить необходимые навыки? So how do we develop the skills that we need?
Для этого необходимо развить торговую инфраструктуру. To do this, the infrastructure for trade needs to be developed.
Я разовью своё собственное мнение позже. I'll develop a mind of my own later.
А члены моей команды развили эту технологию. And our team members developed this technology.
Был ли «развит» кем-то Кофи Аннан? Was Kofi Annan "developed?"
Очевидно, что развитые страны в этом заинтересованы. Developed countries have a clear interest here.
Развитые и развивающиеся страны должны работать вместе. Developed and developing countries need to work together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!