Ejemplos del uso de "разделит" en ruso con traducción "divide"
Traducciones:
todos1144
divide672
separate228
share221
partition12
divvy up3
carve up2
otras traducciones6
Три главных поселенческих блока — блок Гуш-Эцион, блок Маале Адумим и блок Ариэль, — каждый из которых будет окружен стеной, в действительности разделит палестинскую территорию на кантоны или бантустаны.
Three major settlement blocks, the Gush Etzion block, the Ma'aleh Adumim block and the Ariel block — all of which are to be surrounded by the wall — will effectively divide Palestinian territory into cantons or Bantustans.
Это не только создаст прецедент, который может легализовать практику внесения поправок в основные положения других конвенций, но и разделит Комитет на неопределенное количество параллельных рабочих групп, что будет противоречить его мандату.
Not only would it establish a precedent that could authorize the amendment of the basic provisions of other conventions, but it would divide the Committee into an unspecified number of parallel working groups, which would run counter to its mandate.
Жители деревни, наши граждане, несмотря ни на какие выдвигаемые основания и причины, сопротивляются этому давлению и протестуют против сооружения какого бы то ни было ограждения из колючей проволоки, которое разделит их деревню.
The inhabitants of the village, our citizens, are resisting this pressure, and they reject the building of any barbed-wire fence that divides their village regardless of the pretexts used or the reasons given.
Греция разделена — проявит ли Россия инициативу?
Greece: A Nation Divided – Will Russia Take the Initiative?
Разделенные города порождают возмущение и напряженность.
Divided cities breed resentment and tension.
Но, скорее всего, они останутся разделенными.
But it is far more likely that they will remain divided.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad