Sentence examples of "расплавление кристалла в кристаллизационной воде" in Russian
Но для того чтобы посмотреть, что же является источником возможных будущих конфликтов, лучше всего в качестве магического кристалла использовать зеркало заднего вида.
But in looking to understand possible future sources of conflict, the best crystal ball may be a rear-view mirror.
208 Коммерческий сорт содержащих нитрат кальция удобрений, состоящий в основном из двойной соли (нитрата кальция и нитрата аммония) и содержащий не более 10 % нитрата аммония и по меньшей мере 12 % кристаллизационной воды, не подпадает под действие требований ДОПОГ.
208 The commercial grade of calcium nitrate fertilizer, when consisting mainly of a double salt (calcium nitrate and ammonium nitrate) containing not more than 10 % ammonium nitrate and at least 12 % water of crystallization, is not subject to the requirements of ADR.
После многочисленных тестов мы определили, что состав кристалла не совпадает ни с одним из элементов с этой планеты.
After an exhaustive battery of tests, we discovered That the crystal's composition doesn't match any element on this planet.
Однако первый со времен индустриализации «идеальный шторм» из мощнейшего землетрясения и цунами, результатом которого стало расплавление активных зон трех ядерных реакторов на электростанции Фукусима Даичи, выходит за рамки любого предусматриваемого ранее сценария.
But the “perfect storm” of the largest earthquake and tsunami since industrialization, and the resulting meltdown of three reactor cores at the Fukushima Daiichi plant, went beyond any scenario previously envisaged.
До конца дней своей жизни, о которой он так мечтал, он будет стражем кристалла.
Till the last day of his life, for which he longs so ardently, he will guard the crystal.
Угроза, которую представляет потенциальное расплавление активной зоны ядерных реакторов на атомной электростанции «Фукусима», пожалуй, является самой яркой демонстрацией того, что мы живем во взаимозависимом мире, в котором правительства должны находить нестандартные способы сотрудничества, чтобы обеспечить наше здоровье и безопасность.
The threat posed by the potential reactor meltdowns at the Fukushima nuclear-power plant is perhaps the starkest demonstration imaginable that we live in an interdependent world, one in which governments must collaborate in novel ways to ensure our health and safety.
Метафоры, использовавшиеся во время финансового кризиса 2008-2009 г.г. – землетрясение, цунами, расплавление, "черный лебедь" и выпадение осадков, – сейчас возвратились к нам, чтобы отомстить. Но теперь они используются многими в их буквальном значении.
The metaphors used during the financial crisis of 2008-2009 – earthquake, tsunami, meltdown, black swan, and fallout – are back with a vengeance, but now they are being recycled literally.
Чтобы облегчить чтение, нажмите кнопку Расплавление.
To make the document easier to read, tap Reflow.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Сложность будет в том, чтобы найти нужную частоту, чтобы создать резонансные колебания внутри этого кристалла.
Ah, the trick will be finding the right frequency to create a sympathetic vibration inside this crystal.
С помощью кнопки Расплавление можно облегчить чтение документа на смартфоне без изменения форматирования.
Tapping Reflow makes the document easier to read on a smart phone, but doesn't change the formatting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert