Ejemplos del uso de "рвались" en ruso

<>
Traducciones: todos4 tear3 otras traducciones1
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части. That vast tissue of lies is now tearing itself apart.
Его братья часто пили и дрались, и дверь из рисовой бумаги постоянно рвалась во время их ссор. His brothers drank and fought often, and the rice paper door got torn off during their arguments.
По мере того как разрушается человеческий капитал, рвется и социальная ткань Европы, поэтому ее будущее, на сегодняшний день, поставлено под угрозу. With the destruction of human capital, Europe’s social fabric is tearing, and its future is being thrown into jeopardy.
Недавно я читал в прессе заявления молодых, идеалистически настроенных солдат израильской армии, их рассказы о том, как разжигали в них ярость религиозной войны для того, чтобы они рвались попасть в сектор Газа, и о том, что произошло там. I read in the press recently the statements of young, idealistic soldiers of the Israeli army and saw how they spoke about how a fervour of religious war was encouraged in them to make them go out and face the Gaza Strip and what was happening there.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.