Ejemplos del uso de "ричи" en ruso con traducción "richie"
Ричи Бэл и его ребята грабанули банк в Салине.
Richie Bell and two of his boys held up the bank at Salina.
Это 72 - ая не вынужденная ошибка для Ричи Тененбаума.
That's 72 unforced errors for Richie Tenenbaum.
И, пожалуйста, присмотри за Дот, Ричи, Дэнни, и бродячими кошками.
And please watch over dot, Richie, Danny, and the stray cats.
Проверте ДНК на наличие алкоголя оно скажет многое о Ричи.
Check the DNA on the blood alcohol test they said was Richie's.
О жизни Ричи мало что известно вплоть до прошлого года.
There's a big gap in Richie's life up until about a year ago.
Думаю, мы собираемся тайно любить друг друга и остановиться на этом, Ричи.
I think we're just going to have to be secretly in love with each other and leave it at that, Richie.
Нет, послушай, когда Ричи было 15, я не позволила ему жить с Бретом Истоном Эллисом.
No, listen, when Richie was 15, I wouldn't let him go live with Bret Easton Ellis.
А это означает, что Дерек, похоже, говорил правду о том, что подвез Ричи в эту забегаловку.
Which means Derek might have been telling the truth about dropping Richie off at that diner.
Да уж, всегда найдутся люди, ищущие быстрой наживы, и множество предприимчивых халявщиков, как Ричи, готовых помочь им обогатиться.
Yeah, well, there's always gonna be people looking for a quick settlement and plenty of opportunistic bottom-feeders like Richie ready to help them cash in.
Но он признался, что вломился в офис Ричи и что похитил у нас манекен, потому что вы ему за это заплатили.
But he did admit to breaking into Richie's office and hijacking the crash-test dummy from us because you paid him to.
Корабельный служащий организовал для Ричи высадку в Галифаксе и пересадку в каюту третьего класса на борту "Королевы Елены" направлявшейся к восточному побережью.
The ship's porter arranged for Richie to disembark at Halifax and transfer to a third - class state room on board the Queen Helena destined for the Eastern seaboard.
Ричи Томлинсон сказал мне, что он отвозил чемодан полный "комиссионных" "Богине" и её водителю, какое-то время назад и сумел хорошенько её рассмотреть.
Richie Tomlinson told me that he dropped off a suitcase full of kickback cash to Goddess and her driver sometime back, and that he got a good enough look at her to I D her.
В ближайших 8-ми часовых новостях, игрок Ред Сокс Миранда Ричи нарушит свое молчание после вчерашней публикации в Бостон Пост насчет его пристрастий к наркотикам.
And coming up next in the 8:00 hour, Red Sox player Richie Miranda breaks his silence after the "Boston Post" reported a story yesterday alleging that he is off the wagon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad