Ejemplos del uso de "родинкой" en ruso

<>
Я единственный человек с такой родинкой. I'm the only man with a birthmark like that.
«А с этой родинкой получилось еще лучше, правда?», - заявил он CBS Chicago. “But then, like, the birthmark just made it that much better, you know?” he told CBS Chicago.
Он не видел родинку и. He didn't see the birthmark and.
У этого человека родинка сбоку от глаза. That person has a mole at the side of his eye.
У нее здесь родинка, шестой размер ноги, она кусает ногти и, к счастью, ничего более. She has a beauty mark here, she has size six feet, she bites her nails and thankfully nothing else.
Да это не татуировка, это родинка. It's not a tattoo, it's a birthmark.
И что я до сих пор не показал врачу родинку на спине. And that I still haven't gotten the mole on my back looked at.
Будто бы беспорядочны, выглядят как родинки. Seemingly random, look like birthmarks.
У него были эти пару волосков, растущих из родинки на левой части его лица, что приносит удачу, как мне сказали. He had this amazing series of hairs growing out of a mole on the left side of his face, which I'm told is very good luck.
Никаких родинок, отметин, никаких опознавательных признаков? So no moles, no birthmarks, no identifying features of any kind?
Я создала новый алгоритм, фиксирующий расположение родинок, веснушек и других уникальных лицевых отметин, и сопоставляет их с базой данных пропавших лиц. I created this new algorithm that maps the location of moles and freckles and other distinctive facial markers, and cross-references them with the Missing Persons Database.
И у него была родинка, вот здесь. He had a birthmark, right here.
Доктор Кюнстлер, родинка должна быть на боку! Doctor Künstler, the birthmark should be on the side!
Так как же Лука узнал о родинке? So how did Luca know about the birthmark?
Если обнаружишь парня с тремя родинками, сообщи мне. If you discover a guy having three birthmarks, tell me.
Твоя жена рассказала нам об этой твоей родинке. Your wife told us about your, uh, birthmark there.
Я продолжаю твердить этим людям о моей родинке. I keep telling these people about my birthmark.
Поему все говорят, чтобы я искал три родинки? Why does everyone tell me to find the three birthmarks?
Как это вообще возможно иметь родинку в форме Бразилии? How is it even possible to have a birthmark shaped like Brazil?
А я люблю только собак, поздно просыпаться и странные родинки. The only things I like are dogs, sleeping late, and weird birthmarks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.