Exemplos de uso de "рыбьими глазами" em russo

<>
Не смотри на меня своими рыбьими глазами. Don't give me the fish eye.
При лунном свете твои глаза, они блестят как, как рыбьи глаза. In the moonlight, your eyes, they sparkle like, like fish eyes.
У тебя темные круги под глазами. You've got dark circles under your eyes.
Ну, чем бы это ни было, мы отсюда выйдем с рыбьими жабрами и лишними пальцами. Well, whatever it is, we gonna be leaving up here with fish gills and extra fingers.
Он рассказал о происшествии так, будто видел его своими собственными глазами. He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
Твой отстойник должен быть заполнен рыбьими кишками но я заглянул внутрь и там не было ничего, кроме секса. Your bucket was supposed to be filled with fish guts, but I looked inside, and it was nothing but sex.
Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами. Lie on the bench for a while with your eyes closed.
Я возьму тебя обратно в ту же секунду, когда ты скажешь мне, что этого места, со его рыбьими потрохами и потерянными серьгами и моими особыми наклонностями, тебе будет достаточно. Still, I'd take you back in a second if you could tell me that this place, with its fish guts and the missing earrings and my particular proclivities was gonna be enough for you.
Я хочу увидеть это своими глазами. I want to see it for myself.
Он неподвижно стоял с закрытыми глазами. He stood still with his eyes closed.
Того, кто действительно является личностью, нельзя увидеть глазами. Who a person truly is cannot be seen with the eye.
Он устал и лежал на диване с закрытыми глазами. As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
Когда я смотрел сквозь туман, моё будущее промелькнуло у меня перед глазами. In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами. Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Она лежала на кровати с открытыми глазами. She lay on the bed with her eyes open.
Старик сидел в кресле с закрытыми глазами. The old man sat in the chair with his eyes closed.
Я это видел собственными глазами. I saw it with my own eyes.
Она смотрела фильм с глазами красными от слез. She was watching the film with her eyes red in tears.
Коты, которые полностью белые и с голубыми глазами, всегда, или почти всегда, глухие. Cats that are completely white with blue eyes are always, or nearly always, deaf.
Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами. A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.