Ejemplos del uso de "сайтах" en ruso con traducción "website"

<>
нельзя покупать подписки на сторонних сайтах; Purchasing subscribers from third-party websites
Можно разместить их на сайтах для фетишистов. You could pose these on some decent foot fetish websites.
Он, должно быть, чатился на сайтах для геев. He must have chatted on gay websites.
1. Распространяйте свою агентскую ссылку на сайтах в Internet. 1. Spread your agent link on websites throughout the Internet.
Cookie — это небольшие файлы, в которых хранится информация о сайтах. Cookies are small data files that store information in connection with a website.
Действия на сайтах и в приложениях, которые используют сервисы Google Activity from websites & apps that use Google services
Шаг 6. Не используйте пароль от аккаунта Google на других сайтах. Step 6: Never use your Google Account password on another website
Советую искать их на сайтах с другими резюме и добавлять в свое. You want to check them out on those resume websites and add them to your resume.
Как запретить показ рекламы в определенных приложениях и на сайтах Audience Network? How do I prevent my ad from running on certain apps or websites on Audience Network?
Используйте оверлеи, чтобы поделиться дополнительными сведениями о видео или других каналах, роликах или сайтах. Use these to share more information about the content of your video or to raise interest in your channel, other videos, or additional websites.
Люди вывешивали видеозаписи на сайтах активистов, например, ассоциации «Голос», о вбросах и других нарушениях. People posted videos on election activist websites like the Golos Assocation of ballet stuffing, among other things.
Подарочные карты Xbox можно купить на сайтах наших розничных продавцов или в местных розничных магазинах. Xbox gift cards are available for purchase through our online retailers' websites and in local retail stores.
Можно запретить показ рекламы в определенных категориях приложений и на определенных мобильных сайтах в Audience Network. You can choose to block your ad from running on specific categories of apps and mobile websites on the Audience Network.
Ваш ключ безопасности можно использовать как для входа в аккаунт Facebook, так и на других сайтах. Your security key can be used with other websites while also being used for your Facebook account.
Обратите внимание, что на многих сайтах медиаконтент предлагается только в потоковом виде, и загрузить его нельзя. Please note that many websites only offer media content as streams that cannot be downloaded.
Свидетельства недавних иммигрантов, опубликованные на уйгурских сайтах по всему миру, говорят о растущем разочаровании и желании эмигрировать. Reports from recent immigrants carried on Uyghur websites around the globe suggest an increasing disenchantment and desire to emigrate.
В приложении 5 показано, что на корпоративных сайтах большинства организаций системы Организации Объединенных Наций доминирует английский язык. Annex 5 shows that the corporate websites of many United Nations system organizations are English-predominant.
Разместите кнопки на сайтах и в письмах, чтобы люди знали, что вы доступны для общения в Messenger. Build awareness and let people know you're on Messenger with buttons for websites, email and more.
Защищена ли моя личная информация, если я использую аппаратный токен для входа в систему на разных сайтах? Is my privacy protected when I use my Security Key with multiple websites?
Хотите получать все свежие новости на одной странице вместо того, чтобы искать их на нескольких разных сайтах? Want to explore the latest news in one place instead of scanning through dozens of websites?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.