Exemplos de uso de "сахарок" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos20 sugar19 outras traduções1
Ты получил этот коричневый сахарок. You get that brown sugar.
Да, ладно тебе, коричневый сахарок. Come on, brown sugar.
Сахарок, здесь написано - горячая штучка, да? Sugar, that's kinda hot, a 'ight?
Есть много способов провести время, сахарок. Oh, there's lots of ways to pass the time, sugar.
Сахарок, мне надо успеть на рейс. Sugar, I got a flight to catch.
Соль и сахарок на дне - словно героин. The salt and the sugar at the bottom is like heroin.
Помнишь своего старого соседа, Реймонда Мосли, также известного как Сахарок? You remember your old neighbor, Raymond Mosley, also known as Sugar?
Что заставило тебя подумать, что мы тебя больше не любим, сахарок? Why in the world would you think we didn't like you anymore, sugar cube?
Хотя я был бы не против, если бы Коричневый Сахарок подвесил меня. Although I wouldn't mind if Brown Sugar suspended me.
Где-то же мне нужно брать сахарок, особенно когда ты такая скучная. I got to get my sugar from somewhere, especially with you being all boring.
Я знаю, что вы - занятой человек, сахарок, но позволь мне сохранить твою трудоспособность. I know you're a busy man, sugar, but let me keep it real for y 'all.
Не трать слова, Коричневый Сахарок, просто позволь Сэнди тебя обнять и вся боль растает как масло. Don't waste your breath, Brown Sugar, you just let Sandy hold you tight, and all the pain will melt away like butter.
Тут тебя и прозвали Сахарком. Said they called you "Sugar".
Киг Бруксом и Сахарком Джонсоном. Kid Brooks and Sugar Johnson.
Теперь дай мне немного сахарку. Now give me some sugar.
Как насчет дать сахарку жеребцу? How 'bout a side of sugar for the steed?
Моего сахарку он не отведает. He'll not be getting his tongue on my sugar.
О, если он делился свои сахарком, я тебе сообщу. Oh, if he is sharing his sugar, I will let you know.
Я медовая пчелка Бо, и я здесь за сахарком. I'm Bo's honeybee and I'm here for some sugar.
Какого черта ты назвал меня "сахарок"? Who the hell says "my sweet"?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!